Beispiele für die Verwendung von "судить" im Russischen

<>
Твоя работа не судить. Senin görevin yargılamak değil.
От имени какой власти вы осмелились судить меня. Ve hangi yetkiyle hakkımda hüküm vermeye cüret ettiğinizi.
Но не мне судить тебя. Seni yargılamak bana göre değil.
Его там некому судить. Orada yargılayacak kimse yok.
Не моё дело обвинять или судить тебя. Seni suçlamak ya da yargılamak bana düşmez.
Не мне судить тебя. Seni yargılamak bana düşmez.
Я безусловно не собираюсь судить тебя. Ben de kesinlikle sizleri yargılayacak değilim.
То есть судить женщину за обман... Bir kadını sahtekarlık nedeniyle dava etmek...
Конечно, сложно судить намерения других. Başkasının niyetini muhakeme etmek zordur elbette.
Ты собираешься судить меня? Beni yargılamak mı istiyorsun?
Мы с Мейз не будем тебя судить. Maze ve benim seni yargılayacak halimiz yok.
Не послам судить меня. И не тебе! Elçiler beni yargılayamaz, sen de yargılayamazsın!
Не судить друг друга. Birbirimizi yargılamak yoktu hani.
Об этом еще рано судить. Bunu söylemek için çok erken.
Насколько я могу судить, физические характеристики и строение органов у наркоманов такие же, как у прочих. En azından şunu söyleyebilirim ki, Bağımlıların organlarında veya fiziksel karakteristiklerinde.... bağımlı olmayanlara göre bir farklılık yok.
Нет, не судить вас. Помочь вам. Hayır, yargılamak değil yardım etmek için.
Я вне этой ситуации, не мне судить. Ben bunun dışındayım. Karar vermeye de yetkili değilim.
Позвольте мне судить об этом. Bırakın buna ben karar vereyim.
Это его следует судить. Asıl onun yargılanması gerek.
Мужество - это не отсутствие страха, но довольно судить есть что-то более важное. Cesaret, korkusuzluk demek değildir. Ama karar verebilmek, çok daha önemli bir şeydir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.