Beispiele für die Verwendung von "сценария" im Russischen

<>
Хайди зовет тебя на читку сценария. Heidi senin senaryo masasında olmanı istiyor.
когда Кирк прочел этот эпизод сценария, он был очень расстроен. Kirk o bölümün senaryosunu okuduğunda en iyi söyleyişle hayal kırıklığına uğramıştı.
Но это только одна часть сценария, который ты представил. Ama bu senaryonun yalnızca senin hayal ettiğin bir kısmı olabilir.
Марти только что закончил новый проект сценария. Marty senaryonun yeni taslağını az önce bitirdi.
Извините, что прерываю, но я хочу использовать ваши данные для гипотетического сценария. İşini böldüğüm için kusura bakma, ama varsayımsal bir senaryo için tavsiyen işime yarayabilir.
Мне сейчас никакого дела нет до сраного сценария. Şu an aptal bir senaryoya odaklanacak durumda değilim.
Закодированные страницы сценария, закрытые комнаты для редактирования. Kodlaştırılmış senaryo sayfaları, kilitli yayına hazırlama odaları.
В июле 2010 г. Роберту Родригесу была отправлена ранняя версия сценария. Robert Rodriguez, Haziran 2010'da senaryonun başka bir başlangıç taslağını gönderdi.
Поэтому он убрал Пингвина и Дика Грейсона в своём втором варианте сценария, который был закончен в мае 1986 года. Penguen ve Dick Grayson'ı çıkardığı ikinci taslağı 1986 yılının Mayıs ayında bitirdi.
В MGM Бенсон написала предварительный вариант сценария, но он не использовался. MGM'de, Benson senaryonun ilk taslağını yazdı, ancak kullanılmadı. Diğer Çalışmaları.
В результате актриса получила только одну страницу сценария, а остальное пришлось импровизировать. Gillan senaryodan sadece bir sayfanın onda olduğunu ve geri kalanını doğaçlama yapmak zorunda kalacağını fark etmişti.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.