Beispiele für die Verwendung von "тайно" im Russischen

<>
А у меня нет офиса на углу Уолл-стрит с горячим ассистентом, кто тайно в меня влюблен. Ve benimde Wall Street de bir köşe ofisim, ve bana gizlice aşık olan bir asistanım yok.
Компания Циммера тайно разработала и сейчас испытывает прибор под кодовым названием "Окулус". Zimmer'ın şirketi son günlerde denenen gizli bir cihaz geliştiriyor. Kod adı "oculus".
В этом деле, возможно, не так тайно. Bu durumda belki de o kadar da gizemli değil.
Каждый год инопланетяне прибывают и тайно живут среди нас. Her yıl yeni uzaylılar gelir ve aramızda gizlice yaşar.
Ты тайно любишь его. Gizliden gizliye sevdin onu.
Ты были тайно на Стейтен-Айленде? Staten Island'da mı gizli görevdeydin?
Но ее дядя против, так что сделаем это тайно. Fakat amcası bunu yasaklıyor, bu yüzden gizlice evlenmek zorundayız.
Майк Лин в лаборатории тайно делает героин. Mike Lin gizlice laboratuarda sentetik eroin yapıyor.
Нет, мы тайно запишем, как Стервятник велит тебе бросить меня. Yok ya, biz de gizlice Akbaba'nın sana beni terketmemi söylediğini kaydedeceğiz.
Я тайно называю тебя Бог детективов. Sana içten içe Dedektiflerin Tanrısı derdim.
Но вы планировали тайно встретиться? Ama onunla gizlice buluşmayı planlıyordunuz.
Давай покурим вместе, тайно. Beraber sigara içelim, gizlice.
"Люблю тебя, Кейтлин, тайно, проникновенно, отчаянно" Seni seviyorum, Caitlyn, gizlice, derinden, çaresizce. "
Северокорейский очистительный завод тайно производит биологическое оружие. Kuzey Kore'deki rafineri gizlice biyolojik silahlar üretiyor.
Проблема в плазменных торпед, которые ромулане тайно установили там. Nedir öyleyse? Romulanların oraya gizlice yerleştirdikleri 00 plazma torpili.
Мне разрешили тайно открыть наши рынки для американского трубопровода. Amerikan boruyolu için gizlice marketimizi açma yetkisi verilmişti bana.
Тайно спит с Наоми. Gizlice Naomi ile yatıyor.
Столь же важны и остальные, тайно живущие среди нас. Aramızda gizlice yaşayan diğerleri de en az onlar kadar önemli.
Девочка тайно встречается с настоящей любовью. Kız gizlice sevdiği adamla buluşmaya gider.
А что вы там тайно пишете, сэр? Siz orada gizli gizli ne yapıyorsunuz, efendim?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.