Beispiele für die Verwendung von "тайны" im Russischen

<>
Это - разглашение коммерческой тайны! Bu ticaret sırlarını çalmak resmen.
Я не прошу рассказывать мне свои сокровенные тайны. Senden bana en derin sırlarını anlatmanı istemiyorum ki.
Правильно, выдай свои тайны повелителю электричества. Aynen öyle, sırlarını elektriğin efendisine ver.
Но я ни на шаг не приблизилась к разгадке нашей тайны. Ama ben bu gizemi çözme yolunda tek bir adım bile atamadım.
Некоторые тайны стоят усилий. Biraz gizem çabalamaya değer.
В некоторые тайны лучше не вникать. Ürkütücü insanların sırlarını boşuna sırtında taşıma.
Вот как? - у тебя есть тайны? Demek senin de sırların var, ha Al?
Есть еще какие-нибудь тайны? Başka sırları var mı?
"мы узнаем ваши сокровенные тайны". "en karanlık sırlarınızı, buluruz."
Обойти там множество королевств и узнать тёмные тайны. O krallıkları keşfetmek ve en karanlık sırları öğrenmek.
Можно оказаться среди людей, которые зарабатывают на жизнь тем, что раскрывают чужие тайны? İstediğin her şeyi yapabiliyorsun! Etrafında hayatlarını sır açıklamaktan kazanan insanların olduğu bir yerde mi?
Владыка Йоля, Сын Хель, ему свои тайны ты срочно доверь. Noel'in Efendisi, Hel'in Oğlu, sırlarımızı ona söylemeliyiz. Olmasın diye Krampus...
Некоторые тайны лучше не открывать. Bazı sırları saklamak daha iyidir.
Тысячи лет истории, все эти тайны никогда... Binlerce yıllık tarih, çözülmemiş o kadar gizem...
Я благодарен за сохранение тайны. Tuttuğun sırlar için sana minnettarım.
Я так отчаянно хотела выведать тайны Эмили. Emily'nin sırlarını ifşa edeceğim diye çok umutsuzdum.
И в награду познаешь все тайны Вселенной. Ödülün ise; evrenin tüm sırlarını öğrenmek.
Разгадывая тайны космоса, мы открываем новые миры. Ardından, kozmosun gizemlerini çözerken yeni dünyalar keşfedilir.
но при этом расширяем наши привилегии в области государственной тайны. Yaptıklarımızdan ötürü gözden kaçanları kabulleniyoruz ve devlet sırrı ayrıcalıklarımızı daraltıyoruz.
Женщины и тайны - плохая комбинация. Kadınlar ve sırlar bir arada olmaz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.