Beispiele für die Verwendung von "так будет" im Russischen

<>
Так будет лучше, Майлз. Böylesi daha iyi, Miles.
Так будет продолжаться всю дорогу? Bütün yol böyle mi gideceğiz?
Но для Таро так будет лучше. Ama Taro için çok iyi olurdu.
Главное то, что мы заботимся друг о друге, и так будет всегда. Sonuç olarak, asıl önemli olan birbirimize değer veriyor olmamız ve bu asla değişmeyecek.
Я поеду с ним. Так будет лучше. Ben de onunla giderim, bu yeter.
Родстер тяжелее купе на кг, так будет ли он медленнее на финише? Roadster, Coupe'den kilo daha ağır, bu daha yavaş olduğunu mu gösterir?
Я действительно верил что так будет продолжаться всегда. Sonsuza kadar bu şekilde devam edeceğine inanmaya başlamıştım.
Так будет проще с музыкой. Müzik böyle daha hoş olacaktır.
Так будет выглядеть наше будущее? Ne? Geleceğimiz böyle miymiş?
Веди себя естественно, так будет легче. doğal davransan daha kolay olur, okay?
Я могу прилепить ему GPS трекер, если так будет лучше. İçin rahat edecekse üzerine izleme cihazı koyayım. - Hoşuma gider.
Нет, так будет нечестно. Hayır, sana haksızlık olur.
Они тоже сказали: так будет лучше. И мы все выпили лекарство. Onlar da en iyi çözüm bu dediler bu yüzden hepimiz zehiri içtik.
Их ногам так будет легче. Bacakları için daha iyi olur.
Для Ха Ни так будет лучше... Ha Ni için böylesi daha hayırlı.
Хорошо, так будет намного проще. Güzel, bu işi oldukça kolaylaştırır.
Для нее так будет безопаснее. Böylesi onun için daha güvenli.
Так будет с каждым, кто тронет нашу религию. Мы будем защищать нашего Бога. " "bize saldıranların başına işte bunlar gelir, biz Allah'ı sonuna kadar koruyacağız" dediler.
Так будет легче с ними разобраться. Onlarla baş etmek daha kolay olur.
Я пытаюсь быть милой, отдам заявление, так будет проще. Просто быть милой? Ona karşı iyi olursam daha kolay veririm, ama iyi davranmam onun umudunu arttırır.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.