Beispiele für die Verwendung von "такого не делал" im Russischen

<>
Нет, нет, Святой Патрик ни хрена такого не делал. Tamam çocuklar, Aziz Patrik bunların hiçbirini yapmadı, tamam mı?
Но пещерный медведь этого не делал. Fakat bunu bir mağara ayısı yapmadı.
Наверняка вы раньше такого не нюхали. Eminim daha önce bu kokuyu duymamışındır.
Копы велят мне садить негодяев, ты мне платишь, чтобы я это не делал. Polisler bana kötü adamları yakalamam için para veriyor. * Sense yakalamam için para veriyorsun.
Врагу такого не пожелаю. Bunun kimseye olmasını istemezdim.
Но Лекс ничего тебе не делал. Ama Lex sana hiçbir şey yapmadı.
Я никогда тебе такого не пожелаю. Senin bu hale düşmeni hiç istemem.
Айзек ничего не делал. Isaac bir şey yapmadı.
Раньше я такого не делала. Daha önce yapmadığım bir şeydi.
Я никогда не делал этого с кардассианским транспортёром! Bunu daha önce bir Kardasya ışınlayıcısıyla hiç yapmadım.
Я никогда ничего такого не писал. Daha önce böyle bir şey yazmadım.
Говорю же, я ничё не делал! Sana söyledim, ben bir şey yapmadım!
Быть такого не может, Повелитель. Büyük ihtimalle olasılık dışı, efendim.
Если Бейли спросит, я этого не делал. Eğer Bailey sorarsa, bunu ona ben yapmadım.
Если ничего такого не было, то отчего ты повышаешь голос? Madem yapmadı o hâlde bunu söylerken neden sesini yükseltme gereği duydun?
Хулио этого не делал. Hayır. Bunu Julio yapmadı.
Я не сплю со всеми подряд, клянусь, раньше со мной никогда такого не случалось. Ben önüne gelenle yatan biri değilim. Yemin ederim değilim. Daha önce hiç böyle bir şey yapmamıştım.
Сожалею, что не делал тебе комплиментов по поводу твоих нарядов и прически. Her gün giydiğin şeylere ve saç şeklinde daha çok iltifat yağdırmadığım için üzgünüm.
Нет, я такого не принимаю. Evet, ben hiç kullanmadım ama.
Я ничего не делал, но улики сохранил. Hiçbir şey yapmadım, ama kanıtları da sakladım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.