Beispiele für die Verwendung von "таком" im Russischen

<>
Кто знает, в таком возрасте? O yaşta ne bilinir ki zaten?
В таком случае, знаешь, что? O zaman, ne derim biliyor musun?
В таком случае я чувствую угрозу. O zaman tehdit altında olduğumu hissediyorum.
При таком раскладе пришлось валить всех. Bu durumda onu da halletmem gerekti.
В таком случае, потанцуем? Peki dansa var mısın öyleyse?
В таком случае продолжим искать. O zaman aramaya devam edin.
Именно! Чепуха в таком духе! Evet, işte bunun gibi saçmalıklar.
Но кто захочет меня в таком положении? Ama bu haldeyken kimse beni istemez ki.
В таком случае мне тебя жалко. Eğer öyleyse senin için üzgünüm dostum.
В таком месте мы хотим растить наших детей? Çocuklarımızı büyütmek istediğimiz yer böyle bir yer mi?
А почему дом в таком плохом состоянии? Bu ev neden bu kadar kötü durumda?
Мы изучаем состав того, что остаётся после этого, какая химическая информация может содержаться в таком материале. Bunun arkasında bıraktığı bileşimi anlamaya çalışıyoruz. Böyle bir materyalde ne tür kimyasal bilgi içerilebilir, onu anlamaya çalışıyoruz.
Или о чем нибудь таком? Ya da bunun gibi şeylerden?
Какие родители оставят своего ребенка на таком морозе? Hangi anne-baba çocuğunu bu soğukta dışarıda bırakır?!
Девушки иногда мечтают о таком. Kadınlar bazen böyle hayaller kurar.
Ну, точно не пресс качает, ибо в таком случае у него был бы крутой пресс. "20 dakikada karin kasi" yapiyor olamaz çunku oyle olsa, çok iyi karin kasi olurdu.
Каким образом она в таком положении оказалась? Nasıl oldu da bu hale geldi bu?
Я не могла позволить ему видеть себя в таком состоянии. Beni o halde görmesine izin veremezdim. Nasıl bir halmiş o?
Слишком уж они утруждают себя ради переполоха в таком небольшом порту. Buraya kadar gelip de böyle küçük bir limanda kalmaları çok şaşırtıcı.
При таком отношении - разумеется. Böyle bir tutumla kesinlikle olmaz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.