Beispiele für die Verwendung von "твое дело" im Russischen

<>
Как прошло твое дело? İşin iyi gitti mi?
Это небольшое твое дело начинает выглядеть страшным. Bu ufak projen korkutucu olmaya başladı gibi.
Этот парень-доктор - не твое дело. Doktora akıl vermek senin işin değildi.
Не твое дело задавать вопросы. Senin işin soru sormak değil.
? Твое дело достать костюм. Git o kostümü ele geçir.
Пап, помнишь твоё дело в Сакраменто? Baba, şu Sacramento işi var ya.
Ты не её муж Это не твой пациент не твое дело! Sen onun kocası değilsin. Bu senin hastan değil. Bunun dışında kal!
Это не твоё дело, псина! Bu seni ilgilendirmez, köpek!
Твоё дело годами пылится. Sizin davanız yıllardır bekliyor.
Ванесса, серьезно, это не твое дело. Vanessa, ciddiyim, bunların hiçbiri seni ilgilendirmiyor.
Остальное не твое дело. Gerisi, seni ilgilendirmez.
Пойми, это не твое дело! Hiç anlamıyorsun. Bu konu seni ilgilendirmez.
Теперь это твоё дело. Следи за ней. Bu artık senin davan, izle onu.
Твое дело его туда заманить. Senin isin onu oraya getirmek.
Твоё дело - растапливать слоновье эскимо. Senin eritecek Buzpati'n falan yok mu?
Нет, бумажки это - твоё дело. Evrak işi senin uzmanlık alanın. Cinayet mi?
Не твое дело. Играй с телефоном. Seni ilgilendirmez, telefonunla oyna sen.
Хештег, не твое дело. Başlık! Bu seni ilgilendirmez.
Это не твое дело, детка. Bu senin işin değil, çocuk.
Риццоли, твое дело - раскрыть убийство заключенного, а не слушать какого-то чокнутого серийного убийцу... Rizzoli, manyak bir seri katilin laflarını dinlemek yerine, öldürülen mahkum cinayetini çözmeye uğraş vermelisin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.