Beispiele für die Verwendung von "твоему слову" im Russischen

<>
Ты очень крут, потому что они верят твоему слову. Sen bir polissin. Söylediğin her kelimeye inanıyorlar çünkü çok soğukkanlısın.
Я ни одному слову твоему не поверю. Sanki ağzından çıkan bir kelimeye inanacakmışım gibi.
К слову о тёмных силах, мне нужно пошептаться с туалетом. Hey, karanlık sanatından bahsetmişken, tuvaletle bir numara paylaşmam lazım.
Твоему правлению пришёл конец! Senin devrin sona erdi!
Где ты научился этому слову? Nereden öğrendin sen o kelimeyi?
Разве он не противоречит твоему кодексу чести? Bu senin ahlâk kurallarına aykırı değil mi?
Вы поверите её слову? Onun sözüne mi inanıyorsun?
Неужели нет предела твоему мерзкому воображению, брат? İğrenç hayal gücünün sınırları yok mu senin kardeşim?
Просто к слову пришлось. Her ihtimale karşı söylüyorum.
Твоему парню не особо волнуют деньги. Sevgilin için bu para hiçbir şey.
Вы хоть одному слову верите? Tek kelimesine bile inanıyor musun?
А у меня есть обязательства перед правосудием, которые вытесняются твоим желанием выставить эту штаб-квартиру каким-то памятником твоему... Ve Ben ben. Adalet sistemi için bunlar bir gereklilik değil mi? Hala burasını eskisi gibi yönetmek istiyorsun.
И к слову, это его племянник Крис. Bu arada, yeğenini tanıtayım size, Chris.
Мой мир находится так близко к твоему, тебе стоит лишь захотеть стать его частью. Benim dümya ile seninki neredeyse aynı, bunun bir parçası olmaya çalıştığın sürce mutlu olabilirsin.
Понятно. Ты поверила слову ростовщика. Yani bir tefeciden söz aldın.
Судя по твоему файлу в отделении лучшей психологической оценкой для тебя будет нарциссизм. Profiline bakarak, senin için en uygun psikolojik saptama narsistik kişilik bozukluğu olurdu.
К слову о заразе, вас уже осматривали? Bulaşıcı demişken, şu kızarıklığına bakan oldu mu?
Как долго по твоему это может продолжаться? Sence bu daha ne kadar devam edebilir?
К слову о привлекательности, Уинстон Бишоп такой симпатичный... Şirin demişken, Winston Bishop o kadar şirin ki...
Я удивлена твоему звонку. Ne iyi oldu aradığın!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.