Beispiele für die Verwendung von "твои воспоминания" im Russischen

<>
В подсознательном и скрыты все твои воспоминания. İnsanın bilinçaltı, bütün hatıralarının saklandığı yerdir.
Он использует против тебя твои воспоминания. Lütfen, anılarını sana karşı kullanıyor.
Твои воспоминания не восстановятся. Hafızanın geri geleceği yok.
я сотру все твои воспоминания о ней. Gerçekten istemiyorsan defterle ilgili bütün anılarını sileceğim.
Когда выпьешь чай, твои воспоминания вернутся. Sonra da çayı iç. Hafızan geri gelecektir.
От "Shyamoli" остались всего лишь воспоминания. Şyamoli Sinema Salonu artık sadece bir anı.
Теми людьми были твои предки. O insanlar, senin atalarındı.
А если живы воспоминания, то живы и мы. Eğer anılarımız hâlâ canlıysa, biz de öyle miyiz?
Мне тоже очень нравятся твои глаза. Ben de senin gözlerini çok seviyorum.
Нет, воспоминания были реальны и эмоциональны. Hayır, anı gerçek ve duygu doluydu.
Как твои беседы с Гутрумом? Guthrum'la yaptığın konuşmalar ne durumda?
Мне надо изучить её воспоминания? Onun anılarını mı dolaşmamı istiyorsun?
Твои знания об искусстве уместятся в наперсток. Senin sanat bilgini toplasan pire kadar etmez.
Мы обязаны оставить такие воспоминания позади. Burada bu gibi hatıraları arkamızda bırakırız.
Он отследил твои звонки и сообщения. Senin görüşmelerini ve mesajlarını takip etti.
Не хочу вдаваться в детали, но это ключевые воспоминания. Çok teknik konuşmak istemiyorum, ancak bunlara çekirdek anı deniyor.
Твои племянницы, Томми. Onlar senin yeğenlerin Tommy.
Я бы посоветовал устранить всю магию, даже воспоминания о магии - для безопасности. Tüm sihri ortadan kaldırmayı öneririm. Sihirle alakalı tüm anıları da. Ne olur ne olmaz.
Все твои друзья печальны. Senin bütün arkadaşların hüzünlü.
Она посмотрела все воспоминания Лизы? Lisa'nın bütün hatıralarını izledi mi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.