Beispiele für die Verwendung von "твоё заикание" im Russischen

<>
Это как твоё заикание. Aynen senin kekelemen gibi.
И это заикание делает вас уникальным. İşte bu dizin seni eşsiz yapar.
Думаю, твоё изобретение мне поможет. Senin icadının bana yardımcı olabileceğini düşünüyorum.
Я спросила твоё имя. Adın ne diye sordum?
Твой полёт к Солнцу подверг клетки солнечному излучению большему, чем даже твоё тело может переварить. Güneş'e yaptığın seyahatte, hücrelerin fazla güneş radyasyonuna maruz kalmış. Senin vücudunun bile hazmedemeyeceği kadar fazla.
Какое твоё оправдание, глупец? Senin mazeretin ne, aptal?
Как твоё меньшинство поживает? Senin azınlık nasıl gidiyor?
Это твоё будущее, дорогуша. Bu senin geleceğin, canım.
Твоё заявление уже наверное присоединилось к остальным... Şu an konuştuğumuz zamanında kazık oluyordu sanırım.
Плевать на твоё кэндо. Kimse senin eskrimini umursamıyor.
Это и твоё яйцо! Bu senin de yumurtan!
Мне знакомо твоё лицо почему-то, отец. Senin yüzünü bir yerlerden biliyorum, baba.
Только твоё очарование могло соблазнить меня вернуться в этот отсталый век. Sadece senin caziben beni bu geri kalmış yüzyıla gelmeye teşvik edebilirdi.
И не твоё решение. Ve senin kararın değil.
Это и есть твоё гнёздышко, Об? Burası senin aşk yuvan mı, Aub?
Хочешь сказать, он займёт твоё место? Onun, senin yerini alacağını mı söylüyorsun?
Твоё кунг-фу никуда не годится! " senin kung fun hiç iyi değil!
Мне твоё разрешение не требуется. Ben de senin iznini istemedim.
Моя ступня это твоё колено? Benim ayağım senin dizin mi?
Это не твоё воспоминание, Сэм, прости. Sanırım, bu senin hatıran değil, Sam.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.