Beispiele für die Verwendung von "тебя не" im Russischen

<>
Значит, обезьяна тебя не грабила? Yani bir maymun tarafından soyulmadın mı?
Пап, я стараюсь тебя не впутывать. Ben sadece yardım etmek istiyorum, baba.
Сообщаю, у тебя не загорелая кожа и не кудрявые волосы. Sana bir haber vereyim. Ne saçların kıvırcık ne de tenin bronz.
Раньше это тебя не останавливало. Önceden sana engel olmamıştı bu.
Я ведь министром тебя не могу назначить. Çünkü seni gibi bir vekil tayin edemem.
Тебя не разглядеть за зернышком риса. Şu pirinç öbeğinin arasından göremedim seni.
Никто тебя не убьёт. Seni kimsenin öldüreceği yok.
Он же просил тебя не вмешиваться. Ve sana özellikle uzak durmanı söylemişti.
Тебя не смущает, что мы летим первым классом, а дети в эконом-классе? Kendini kötü hissetmiyor musun? Biz birinci sınıf, çocuklar ekonomi sınıfı uçuyor. Hayır.
Разве это совсем тебя не беспокоит? Неизвестность? Bilmemek seni birazcık da olsa rahatsız etmiyor mu?
Возьми эти чары и тебя не убьют минут. Bu canlandırıcıyı kullanırsan beş dakika boyunca ölümsüz olursun.
Почему это тебя не удивляет? Bu neden seni hiç şaşırtmıyor?
Никто тебя не спасет. Seni kurtaracak kimse yok.
После окончания колледжа я ни гроша у тебя не взяла. Üniversiteyi bitirdiğim günden beri senden tek bir kuruş bile almadım.
Тебя не впустят. У них строгая политика - никаких неудачников о поверхности. Seni oraya almazlar, yüzeydeki ezikleri içeri almamakla ilgili katı kuralları var.
Тебя не устроило официальное объяснение? Resmi açıklamaları yemiyor o zaman?
Не бойся. Я тебя не обижу. Sorun yok, sana zarar vermeyeceğim.
Слушай, я тебя не за этим позвала. Dinle, buraya gelmeni istememin sebebi bu değil.
Эй, а я тебя не просил вторгаться в мою личную жизнь! Hey, senden gelip hayatıma girmeni isteyen ben değildim, tamam mı?
Мои родственники тебя не отпустят. Bu insanlar gitmene izin vermez.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.