Beispiele für die Verwendung von "тел" im Russischen

<>
Элайджа, как много тел? Elijah, kaç ceset vardı?
У него много тел для вскрытия. İnceleyeceği bir sürü cesedi var tabii.
"то значит, новых тел нет? Ne? Yeni beden yok ne demek?
Сколько же тут всего тел? Burada kaç ceset var böyle?
Тел никогда не находят. Hiçbir yerde ceset yokmuş.
всё больше тел, всё больше смертей. Daha çok ceset, daha çok ölüm.
Всего семь тел из неопознанных могил были найдены. Olay yerinde isimsiz mezarlardan alınmış yedi ceset bulundu.
Кроме тел, я не увидел ничего необычного. Yerde yatan bedenlerden başka olağandışı bir şey görmedim.
Вы можете занять много тел сразу. Bir defada birçok bedeni ele geçirebilirsin.
Да, нужно зачистить кучу тел, но всё до сих пор работает. Evet, temizlenmesi gereken tonla ceset var ama her şey hala da yolunda.
Тебе следовало бы знать. Прыжки внутрь тел истощают твои силы. Sen de bilirsin ki, vücut içine girmek seni bitirir.
тел были найдены повешенными на мосту за городом. Şehir dışında bir köprüde ceset asılı halde bulunmuş.
И сколько обычно здесь тел? Genelde kaç tane ceset olur?
Пять тел разложили так, чтобы отразить перестрелку в которой убили директора Шепард в Калифорнии. İlk olarak California'da öldürülen Müdür Shepard'ın karıştığı silahlı çatışmaya benzer olarak yerleştirilmiş beş ceset bulundu.
Тут огромная куча мёртвых тел которая смягчила моё падение! Bir sürü ceset var burada, onların üstüne düştüm.
Сколько всего тел? Три. Şimdiye kadar kaç ceset çıktı?
Здесь будет много тел, когда мы закончим; Bu iş bittiğinde ortalıkta çok fazla ceset olacak...
восстановление функции клапанов сердца с помощью баллонов (вальвулопластика), абляция межжелудочковой перегородки при гипертрофической обструктивной кардиомиопатии, удаление инородных тел и применение систем для закрытия мест пункции сосудов. silindirler (valvuloplasti) kullanarak kalp kapakçığı fonksiyon restorasyonu, hipertrofik obstrüktif kardiyomiyopati zamanı ventriküler septal ablasyon, delinme sırasında yabancı cisimler kaldırmak ve damarları kapatmak için sistemlerin uygulanması.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.