Beispiele für die Verwendung von "теряет" im Russischen

<>
Лоне теряет поддержку партии... Lone partinin desteğini yitiriyor...
Курт страдает, теряет в весе и это не хорошо. Kurt sefil bir halde, kilo kaybediyor isteyerek de değil.
Дети, когда твой лучший друг теряет кого-то... Çocuklar, en samimi arkadaşınız bir yakınını kaybettiğinde...
И на это короткое мгновение она теряет равновесие. Yani yere basmadığı bir saniyede dengesini kaybetmiş olacak.
Он времени зря не теряет. Bu adam hiç vakit kaybetmiyor.
Такова жизнь: кто-то теряет - кто-то находит. Bu dünyada, at kaybettiği zaman köpek kazanır.
Гек, он теряет много крови. Huck, çok fazla kan kaybediyor.
Жёлтая машина теряет управление и сбивает Синди. Sarı araba kontrolü kaybedip, Cindy'ye çarpıyor.
Понял, попросите их поторопиться, она теряет много крови. Tamam, acele etmelerini söyleyin, kadın çok kan kaybediyor.
Капитан, вражеский корабль теряет мощность! Kaptan, düşman gemisi güç kaybediyor.
Она детей постоянно теряет. O çocukları hep kaybeder.
Или теряет связь с реальностью. Ya da gerçeklikle bağını kaybediyor.
Он просто теряет интерес. O sadece ilgisini kaybeder.
Или он теряет память. Ya da hafızasını kaybediyor.
О каждым желанием Бастиан теряет самого себя. Bastian kendini her dilekle biraz daha kaybediyor.
Каждый что-то теряет из-за того, что вы сделали, Уэсли. Çok fazla para. Yaptığın şey yüzünden herkes zarara uğruyor, Wesley.
Он не реагирует, теряет кровь. O kan kaybediyor, sigara duyarlı.
Он один в тюрьме, медленно теряет остатки своего здравомыслия. Hapiste tek başına ve yavaşça akıl sağlığından geri kalanı kaybediyor.
Сначала, подсудимый настолько эмоционально неустойчив, что теряет контроль. İlki müdafii duygusal olarak o kadar rahatsız ki kontrolü kaybediyor.
Уж он даром времени не теряет. Hiç zaman kaybetmiyor, değil mi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.