Beispiele für die Verwendung von "традиционной" im Russischen

<>
Он вырос в традиционной семье с классическими гендерными ролями. Geleneksel cinsiyetçi düşüncelere sahip olan geleneksel bir çevreden geliyor.
Я думаю, ты никогда не замечал символизма в традиционной свадьбе. Bahse girerim sen geleneksel bir düğünün neyi sembolize ettiğini düşünmemişsindir bile.
А теперь к более традиционной поэзии. Şimdi biraz daha geleneksel şiirler okuyalım.
согласно традиционной точке зрения, это стандартный экипаж из 108 человек, и считается, что на борту одного корабля могло быть больше одной "усии". geleneksel olarak, 108 adamlık standart mürettebata karşılık gelir ve tek bir geminin güvertesinde bulunan mürettebattan fazladır.
В марте 2003 года Майкл Веркер, который первоначально пришел к Surplex из традиционной инженерной компании Deutz, стал генеральным директором. 2003 Mart "ına gelindiğinde, geleneksel bir mühendislik firması olan Deutz" dan gelen Michael Werker, CEO oldu. Geri Dönüş.
По традиционной хронологии, правил в 392 - 291 годах до н. Koan geleneksel olarak MÖ 392'den MÖ 291'e kadar Japonyayı yönettiği göz önüne alınır.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.