Beispiele für die Verwendung von "трудом" im Russischen

<>
С трудом заставляю себя встать с кровати. Yataktan çıkmak bile büyük bir çaba gerektiriyor.
С трудом представляю тебя в крупной финансовой компании. Seni büyük bir finans şirketinde hayal etmek zor.
Ага, зато ты с трудом. Sen de ne kadar zor olduğunu.
Я с трудом могу яичницу приготовить. Daha yağda yumurtayı zar zor yapıyorum.
А то мой старый ящик может с трудом проложить курс от A до B. Benim külüstür "A" noktasından "B" noktasına zor bela gidiyor.
Мой антиправительственный манифест даётся мне с трудом. Devlet aleyhinde verdiğim beyanat zor bir iş.
С трудом заработанных цыпочек. Binbir güçlükle kazanılan hatunlar.
Ты с трудом сдала вступительный тест. Hukuk Fakültelerine Kabul Sınavları'nı zor geçtin.
Свою еду с трудом пережевывает. Yemeğini bile zar zor çiğniyor.
я с трудом мог дышать. Nefes almak da bile zorlanıyordum.
А наш гид с трудом говорил по-английски. Tur rehberimiz de zar zor İngilizce konuşuyordu.
Я с трудом могу пошевелиться. Hemen hemen hiç hareket edemiyorum.
Семь лет назад он был серьезно ранен во время рейда российских спецотрядов, и с трудом выжил. yıl önce, Rus güçleri tarafından bir baskında, ciddi bir şekilde yaralandı ve zar zor kurtulabildi.
Мне самому с трудом хватает. Bana ancak yetiyor, dostum.
Он с трудом выносит простую карусель! O fincanlara zar zor binebilir ancak!
Это удалось с трудом, но кажется мы справились. Zor oldu ama sanırım yaptık. Öğleden sonra onu göreceğim.
С трудом тебя узнаю. Seni zar zor hatırlıyorum.
Я с трудом сохраняла серьезность! Gülmemek için kendimi zor tuttum!
Иногда человек с трудом понимает сам себя. Bazen birileri, birilerini kaza bela anlıyor.
Ей с трудом даются мои формулы. Benim iksirlerimi bile tam bilmiyor henüz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.