Beispiele für die Verwendung von "ты вышла замуж" im Russischen

<>
Ты вышла замуж за умирающего человека. Ölmek üzere olan bir adamla evlendin.
А зачем ты вышла замуж за Игнаца вместо меня? Bunu da nereden çıkardın? Yoksa hala benim yerime...
Ты вышла замуж за сильного и надёжного мужчину, который... Sen, güçlü ve her şeye muktedir bir erkekle evlisin.
Так ты вышла замуж из-за денег? Yani, parası için mi evlendin?
Ты вышла в коридор? Sen koridora mı çıktın?
Дейл Тремонт вышла замуж? Dale Tremont evlenmiş mi?
Ты вышла из плена отношений. Daha yeni bir ilişkiden kurtuldun.
Неужели моя сестра вышла замуж за труса? Kız kardeşim ödleğin tekiyle evlendi dedirtme sakın.
Медсестра сказала, что ты вышла. Hemşirelerden birisi senin burada olduğunu söyledi.
Она вышла замуж за другого. Это... Başka bir adamla da evlendi zaten...
Ты вышла встретить меня? Benimle buluşmaya mı geldin?
После его смерти она заново вышла замуж. Joon Seok öldükten sonra tekrar evlendiğini duydum.
Ты вышла за того кубинца? Şu Kübalı oğlanla evlendin demek.
А ты тем временем вышла замуж за земли и титул. Bu sırada senin tüm yaptığın toprak ve unvan için evlenmekti.
Ты вышла поесть персиков или посмотреть на цветы? Dışarıya çiçekleri görmeye mi çıktın şeftali yemeye mi?
Уже вышла замуж и снова развелась. Çoktan evlenip boşanma aşamasına geçtim bile.
Так ты вышла за него? O yüzden de onunla evlendin.
Я вышла замуж, доктор Берк. Evlendim, Dr. Burke. Onu buldum.
Ты вышла из дома после игры с Дженной... Jenna ile oyunundan sonra oyun odasını terk ettin.
Мать вышла замуж и теперь я должен жить с ним. Annem evlendi, benim de şimdi o adamla yaşamam gerekiyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.