Beispiele für die Verwendung von "ты не против" im Russischen

<>
Ты не против сменить музыку, Линда? Müziği değiştirmem sorun olur mu, Linda?
То есть, ты не против расистской сволочи в участке. Yani ırkçı bir pisliğin teşkilatta olması senin için sorun değil.
Ты не против быстрого прощания с Хэмптоном? Hamptons'a çabucak elveda etmek sana uyar mı?
Пытаясь выбраться из этого дерьма, если ты не против, пацан. Senin için bir sakıncası yoksa ufaklık, bu feci havadan kurtulmaya çalışıyorum.
Ладно, так ты не против поработать сегодня в ночную смену? Pekala, bu gece nöbetini senin alman sorun olmaz değil mi?
Тэд, ты не против, если я отвечу? Birkaç soruya cevap vermemin sakıncası var mı, Ted?
Если ты не против, мы начнём сейчас. Hâlâ niyetin varsa, şu andan itibaren başlıyor.
Ты не против дождя? Yağmurdan rahatsız olur musun?
Конечно, если ты не против подождать. Olur, tabii biraz beklemek sorun olmayacaksa.
Если ты не против, нам нужно это обсудить, наедине. Sanırım bu konuyla ilgili konuşmamız lazım. Eğer sakıncası yoksa özel olarak.
Я позабочусь о карте, если ты не против. Şu haritaya bir bakalım. Bu koşullar altında, kendime..
Надеюсь, ты не против, что я тут похозяйничала. Umarım bir sorun olmaz senin için. Aslında kendime yardım ettim.
Теперь ты не против обета молчания? Şimdi sessizlik yeminin geri istiyor musun?
Ты не против подвинуться, чтобы мы с Уолтером сели рядом? Yandaki tabureye geçer misin? Walter'la yan yana oturmak istiyoruz da.
Сегодня выйду, если ты не против. Senin için bir mahsuru yoksa bugün gideceğim.
Лисбон, ты не против? Lisbon, yardimci olur musun?
Мэйз, дорогая, ты не против прогуляться в погреб и привести маму? Maze, hayatım, bir mum yakıp bir kadeh şarap doldurabilir misin acaba?
Ты не против написать попозже? Sonra mesaj atsan olur mu?
Тогда ты не против, если я всем расскажу? O zaman herkese anlatmam umrunda olmaz, değil mi?
Надеюсь ты не против. Сделала это решение в твоих интересах. " "Dert etmezsin umarım, senin adına karar verdim ben."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.