Beispiele für die Verwendung von "ты потеряешь" im Russischen

<>
Ты потеряешь лицо, если будешь вести себя как нормальный человек? Normal bir insan gibi davranırsan, sert görüntünün kaybolacağından mı korkuyorsun?
Я потерял девушку, а теперь ты потеряешь свою. Sen kız arkadaşımı elimden aldın. Ben de seninkini alacağım.
Ты потеряешь его доверие. Sana olan güvenini kaybedecek.
Довольно скоро ты потеряешь контроль. Yakın bir zamanda kontrolünü kaybedeceksin.
А ты потеряешь своё особое положение. Ve sen de özel anlaşmanı kaybedebilirsin.
И ты потеряешь доверие. Ve sonra güvenilirliğini kaybedeceksin.
Ты потеряешь Пэн Ам. Pan Am ı kaybedersin.
Тогда ты потеряешь и девушку и работу. O zaman hem kızı hemde işi kaybedersin.
Убив ведьму ты потеряешь свое место в ковене. Bir cadı öldürürsen, cadılar arasındaki ününü kaybedersin.
Итак, когда это закончится, ты потеряешь все, ты это понимаешь? Bu yüzden bunlar sona erdiğinde, her şeyden mahrum bırakılacaksın, anlıyor musun?
Ты потеряешь свою репутацию, если кто-то настолько высокопоставленный сядет в тюрьму. Benim konumumda biri hapse girerse, bu şehirde iki paralık itibarın kalmaz.
Возможно, ты потеряешь руку. Belki sadece bir elini kaybedersin.
Нет, ты потеряешь. Sen kendi kolunu kaybedeceksin!
Из-за этого укола ты потеряешь память. Bu iğne yüzünden hafızan zarar görecek.
Ты потеряешь меня если попытаешься удержать. Beni ancak sahip olmaya çalışırsan kaybedersin.
Ты потеряешь часть мозга. Beyninin bir parçasını kaybedeceksin.
Сегодня ты потеряешь девственность. Bu akşam bekaretini kaybedebilirsin.
Ты потеряешь свой значок и пистолет. Hem rozetini hem de silahını kaybedeceksin.
Но палец ты потеряешь. Ama ayak parmağını kaybedeceksin.
Я провалю гонку, ты потеряешь работу. Ben bu yarışı kaybedeceğim. Sense işini kaybedeceksin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.