Beispiele für die Verwendung von "ты приехала" im Russischen

<>
Но, слава Богу, ты приехала! Ama çok şükür ki, sen yanımdasın.
Я так рад, что ты приехала. Hazinemsin sen benim. Geldiğin için çok mutluyum.
Ты приехала в Сиэтл за солнцем? Seattle'a güneşli olduğu için mi geldin?
Ты приехала, но как же твой муж? Buraya neden geldin? Senin kocan da dönecekti?
Кузина. Как хорошо, что ты приехала. Şey, kuzenim gelmen ne kadar güzel.
ради чего же такого важного ты приехала аж сюда? Ta buraya gelmeni gerektirecek kadar önemli olan neymiş bakalım?
Ладно, зачем ты приехала? Tamam, neden buraya geldin?
Я не просила, чтобы ты приехала. Anne. - Sana gelmeni ben söylemedim.
Ты приехала сюда для сбора сексуальной энергии? Buraya orgazm enerjisiyle beslenmek için mi geldin?
Я очень рада, что ты приехала ко мне. Onca yolu beni görmeye geldiğin için çok mutlu oldum.
А тебе больше нечего сказать, кроме "Почему ты приехала"? "Niye geldin?" haricinde diyecek başka bir şeyin yok mu?
Привет, Пирс. Когда ты приехала? Merhaba Pierce, ne zaman geldin?
Когда ты приехала в город? Şehre ne zaman geldin sen?
Так почему ты приехала в Нью-Йорк? Bu yüzden mi New York'a geldin?
Я не знаю, почему ты приехала в эту дыру. Bu deliğe neden geldin bilmem. Hiçbir şey yok ki burada.
Зачем ты приехала, ма? Neden buraya geldin, anne?
Всё это началось, как только ты приехала. bütün bu saçma şeyler sen geldikten sonra başladı.
Тебе некуда было податься и ты приехала домой. Gidecek bir yerin yoktu. Sen de yanıma geldin.
Ты приехала, приехала, приехала! Sen buradasın, buradasın, buradasın!
Я приехала говорить о смерти. Ölüm hakkında konuşmaya geldim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.