Beispiele für die Verwendung von "у меня нет выбора" im Russischen

<>
тогда у меня нет выбора. O zaman başka seçeneğim yoktu.
У меня нет выбора, если она поможет защитить Артура. Arthur'u korumama yardım edebilecekse gitmekten başka seçeneğim var mı ki?
Извините. У меня нет выбора. Üzgünüm, başka seçeneğim yok.
Вы предлагаете или напоминаете, что у меня нет выбора? Bana isteyip istemediğimi mi soruyorsunuz yoksa seçeneğim olmadığını mı hatırlatıyorsunuz?
У меня нет выбора, брат. Başka şansım yok zaten, birader.
Тогда у меня нет выбора. O zaman başka şansım yok.
Лидия, у меня нет выбора. Evet, Lydia başka şansım yok.
Слушайте, босс, у меня нет выбора. Bak, gerçekten bir çarem yoktu, Patron.
Да у меня нет выбора... Nasıl olsa seçme şansım yok.
Но у меня нет выбора. Ama fazla bir seçeneğimiz yok.
простите меня, но у меня нет выбора. Ve özür dilerim ama başka bir seçeneğim yok.
Боюсь, у меня нет выбора. Korkuyorum, maalesef başka çarem yok.
Похоже, у меня нет выбора, верно? Fazla bir seçeneğim yok, öyle değil mi?
Определенно, у меня нет выбора. Açıkça belli, seçim şansım yok.
Без алиби у меня нет выбора. Tanıksızken, başka bir seçeneğim yok.
У меня нет выбора. Я вынуждена дать вам максимальный срок. size en ağır cezayı vermekten başka bir seçenek bırakmıyorsunuz bana.
Как понимаю, у меня нет выбора? Pek bir seçeneğim yok öyle değil mi?
Словно у меня нет выбора. Sanki başka seçeneğim yokmuş gibi.
У меня нет выбора, Сифа. Bana başka seçenek bırakmadın, Sefa.
Кажется, у меня нет выбора. Çünkü başka seçeneğim yok gibi görünüyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.