Beispiele für die Verwendung von "удерживает" im Russischen
Или какой-нибудь псих удерживает их в заложниках и выносит им мозги.
Belki de bir pisikopat onları rehin tutuyor, ve kafalarını uçurdu.
Кларк удерживает этот союз, а без него мы проиграем войну.
Clarke bu ittifakı ayakta tutuyor ve o ittifak olmazsa savaşı kaybederiz.
В любом случае, наш подозреваемый удерживает своих жертв менее часов.
Her davada, şüphelimizin kurbanları en az saat elinde tuttuğunu biliyoruz.
Полагаю, что-то в старом блоке удерживает его здесь.
Eski hücrelerde onu burada tutan bir şey var bence.
Это потому, что ключевую улику удерживает мисс Паркс.
Çünkü en önemli kanıtımız Bayan Parks tarafından rehin tutuluyor.
Именно эта тяга к победе удерживает нас на верхушке.
Bizleri oyunda üst sıralarda tutan da bu kazanma dürtüsüdür.
Та же сила притягивает нас к Земле, удерживает на ней.
Bu güç, bizi Yeryüzü'ne bağlayan bizi Yeryüzü'nde tutanla aynı güçtür.
За барной стойкой ее грудь удерживает клиентов допоздна.
Barın arkasındayken, kocaman memeler müşteriyi burada tutuyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung