Verwendungsbeispiele von "уж" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Все мы знаем, что любое не совсем уж дурацкое шоу обязательно закрывают. Biliyoruz ki bir televizyon şovu istediği kadar iyi olsun yine de iptal ediliyor.
Да, уж хот-дог невозможно испортить. Aynen. Sosisliyi de beceremeyecek değilsin ya.
Это ведь не так уж круто, все эти пытки, вечное мучение. Bu pek hoş değil. Ayrıca işkence ve ebedi ceza verme olayları da var.
Я не такой уж любитель пудрить людям мозги. Kafası kayıp insanların çok büyük hayranı değilim aslında.
Катание на механическом быке не такое уж простое занятие. Ama mekanik bir boğaya binmek göründüğü kadar kolay değildir.
У меня не такая уж плохая задница... Bir görsen popom o kadar kötü değildir.
Все эти нападения на наших солдат не так уж редки. Ama askerlerimize yapılan bu saldırılar, nadiren olan şeyler değildir.
O, уж поверь мне, приятель. Oh, inansan iyi olur, dostum.
Может эта тренировка не такая уж и идиотская. Belki de bu deneme aşaması çok saçma değildir.
Понимаешь, я не такой уж ублюдок, каким меня многие считают. Görüyorsun ya, herkesin sandığı gibi kötü kalpli bir piç değilim ben.
Мои методы обучения не такие уж строгие. Benim öğretme yöntemlerim çok da sert değildir.
Не такой уж он и очаровательный. Zaten o kadar da yakışıklı değildi.
Тернер не был таким уж атлетичным парнем. Turner o kadar da atletik biri değildi.
Впрочем, не с такой уж и маленькой... Aslında, pek de o kadar küçük değil.
Раз уж он опустился на колено. Neyse ki talibim diz çöktü bile.
База не так уж далеко отсюда. Üs, buradan çok uzakta değilmiş.
Ты тоже вхож сюда, раз уж ты его брат. Bunları kullanmanı istiyor, artık onun için bir kardeş gibisin.
И раз уж ты так любишь истории, это не "Сапожник и Эльфы" Ayrıca madem hikayeleri bu kadar seviyorsun bu hikaye "Ayakkabıcı ile Elfler" olmuyor.
Вот уж на кого девушкам не надо ориентироваться. Küçük kızlar için en kötü örneklerden biridir herhâlde.
Похоже, покупка виллы оказалась не такой уж дурацкой идеей. Sanırım bir villa almak o kadar da kötü fikir değilmiş.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!