Beispiele für die Verwendung von "ужасным" im Russischen

<>
Это не делает тебя ужасным человеком. Bu seni berbat bir insan yapmaz.
Фильм был ужасным, Кэл. Ve çok kötüydü, Cal.
Твой новый босс болтает с зомби-который-стал-бы-мэром, если бы не был таким ужасным кандидатом. Yeni patronun böyle korkunç bir aday olmasaydı zombi belediye başkanı olurdu kişisiyle çene çalıyor.
Завтрак был просто ужасным. Az önceki yemek korkunçtu.
Я жаловалась, каким ужасным писателем и человеком она была. Ne kadar kötü bir yazar ve insan olduğundan hep bahsederdim.
И я не становился ужасным монстром? Asla korkunç bir canavara dönüşmedim yani.
Бритта, ты будешь ужасным психотерапевтом. Britta, korkunç bir terapist olacaksın.
Ты была бы ужасным мародёром. Çok kötü bir yağmacı olurdun.
Я думал, что мои предпочтения были "ужасным путешествием в диарею". Benim yemek seçimlerimin sizin için "dehşet verici ishal maceraları" olduğunu sanıyordum.
Конрад не всегда был таким ужасным. Conrad her zaman böyle korkunç değildi.
Он жевал резинку, был в американских очках и говорил с ужасным акцентом. Sakız çiğniyormuş, Amerikan gözlükleri takıyormuş, ve berbat bir Fransız aksanıyla konuşuyormuş...
Собеседование в тот день было таким ужасным. Çok kötü bir mülakat geçirdim o gün.
Здесь нет никого с таким ужасным именем. Burada öyle ürkütücü isme sahip birisi bulunmuyor.
Он был пьяницей, безответственным отцом и ужасным мужем. Ayyaştı, ihmalkar bir babaydı ve korkunç bir kocaydı.
Что привело к самым ужасным свадебным фото. Bu sayede de düğün fotoğraflarımız iğrenç çıkmıştı.
Папа, это твоё фото вышло ужасным. Baba, bu son fotoğrafın berbat çıktı.
Веселись со своим ужасным решением в жизни. Sen berbat yaşam kararları almaya devam et!
Призрак с ужасным воплем. Korkunç bir feryadın hayaleti.
Единственное, что отношения с Кадди мне дали это сделали меня ужасным врачем. Cuddy ile aramda olan ilişki bana kötü bir doktor olmam dışında fayda sağlamadı.
По-моему, он может быть ужасным судьёй, но хорошим любящим отцом. Yani, berbat bir hakim olabilir, ama belki harika bir babadır.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.