Beispiele für die Verwendung von "улыбаться и" im Russischen

<>
Я это запишу, что можно улыбаться, улыбаться и быть мерзавцем. Güler yüzlü, hep güler yüzlü insan zehirli bir yılan da olabilir.
Через минуту ты не будешь так улыбаться и заговоришь. Birkaç dakika içinde daha az gülümseyip daha çok konuşacaksın.
Мне придётся готовить, улыбаться и петь проклятую "С днём рождения тебя" Bu yüzden yemek yapmalı ve gülümsemeliyim. Ve lanet iyi ki doğdun şarkısı söylemeliyim.
Перестань улыбаться и ешь. Gülümseme de yemeğini ye.
А в процессе, мне стоит широко улыбаться охране? Ve bunu yaparken güvenlik kameralarına da gülmemi ister misin?
"Прекрати улыбаться". "Gülümsemeyi kes!"
Просто обещай мне улыбаться на слушаниях. Duruşmada gülümseyeceğine söz ver, yeter.
Я серьезно Гэби. Я так устала притворяться улыбаться. Cidden, Gaby, gülümsemeye çalışmaktan çok yoruldum.
Или как будет улыбаться? Ya da nasıl gülümseyeceğini?
Мне даже улыбаться больно. Gülümsemek bile yüzümü acıtıyor.
Я предупреждала не улыбаться! Seni uyarıyorum, gülme!
И не забывайте, леди, улыбаться людям хоть иногда. Ve şuna dikkat et, bayan. Ara sıra gülümsemeyi dene.
Хватит улыбаться - это не шутка. Sırıtmayı kesin. Bu bir şaka değil.
Я скрою печаль и буду улыбаться. Kederimle yürüyüp, içimdeki acıyla gülümseyeceğim.
Как вообще в этом доме можно так улыбаться? Bu evde böyle bir gülümsemeye ne yol açabilir?
И не надо так улыбаться. Evet. Ve bana öyle gülümseme.
Я пришла, чтобы надрать чей-то зад, узнать чьи-то имена, и при этом постоянно улыбаться. Biraz kötü adam tekmelemek, isimler almak ve bunların hepsini yüzümde sevimli bir gülümsemeyle yapmak için buradayım.
И не улыбаться мне тут. Ve aptal aptal sırıtmayı bırakın.
Тебе улыбаться? Не-а. Это он пусть не улыбается. Sen daha çok gülme, o daha az gülsün.
И что дальше, улыбаться начну? Şimdi ne yapacağım gülümseyeceğim mi ne?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.