Beispiele für die Verwendung von "умирать" im Russischen

<>
Две недели спустя, все начало умирать. İki hafta sonra her şey ölmeye başladı.
Умирать легко, Закрой дверь! Ölmek kolay, kapat kapıları.
Мне не слишком хочется умирать как те люди. Bu adamlar gibi ölmeye de hiç niyetim yok.
Возможно, тогда нам всем не придется умирать. Belki o zaman hiç birimizin ölmesine gerek kalmaz.
Жить лучше, чем умирать... Yaşamak, ölmekten daha iyidir...
Наверно, это прекрасно - умирать, зная, что ваше изобретение изменит мир. Harika hissediyor olmalısın. Dünyayı değiştirecek bir şey icat etmiş olmanın gururuyla son nefesini veriyorsun.
он похоже давно умирать собрался. Ne de olsa ölüme gidiyor.
Не хочется умирать в драке. Savaşarak ölmeye hiç gerek yok.
Она оставила нас умирать на горе. Bizi o dağda ölüme terk etti.
Как вы вдвоём бросили умирать ребёнка. İkinizin bir çocuğu nasıl ölüme terkettiğiniz..
А ты бы оставил умирать в одиночестве своего любимого человека? Eğer orada sevdiğin biri olsaydı onu ölüme terk eder miydin?
Кто-то вырубил меня и оставил умирать на путях метро. Biri bana vurduktan sonra tren raylarında ölüme terk etti.
Почему оставшаяся часть команды должна умирать? Geri kalan mürettebatın neden ölsün ki?
Тысячам людей не нужно умирать. Binlerce adamın ölmesine gerek yok.
Почему мы бросили их умирать? Diğerlerinin ölmesine neden izin verdik?
На вашем месте я не спешил бы умирать. Ben olsaydım, ölmek için böyle acele etmezdim.
Он бросил вас умирать. Seni ölüme terk etti.
Отравлен и оставлен умирать. Zehirlenerek ölüme terk edilmiş.
Тогда были похищены три девочки. Их оставили умирать в ящиках под землей. Daha önce üç kız daha kaçırılıp yer altına gömülen kutularda ölüme terkedilmişlerdi.
Скажи, или я оставлю тебя умирать. Söyle yoksa seni bu sefer ben öldürürüm.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.