Beispiele für die Verwendung von "упало" im Russischen

<>
Давление упало, винт перекосило. Basınç düşünce uçağın dengesi bozulmuş.
Её давление резко упало. Kan basıncı aniden düştü.
Думаю, упало с одного из них. Onlardan birinden düştüğünü tahmin ediyoruz. Kontrol ederiz.
На вас упало дерево? Üstüne ağaç mı düştü?
Хорошо, что-нибудь упало на пол? Yere düşen bir şey oldu mu?
С некоторых пор количество преступлений в Японии упало. "Şu anda, suç oranı Japonya'da azaldı.
Были осложнения во время операции и Алия потеряла много крови, давление сильно упало на какое-то время. Ameliyatta bazı komplikasyonlar oluştu ve Aliyah çok kan kaybetti. Tansiyonu zaman zaman en alt seviyeye kadar düştü.
Вы сказали что животное упало с высокого утеса, а Малини сбросилась с моста. Rüyanda gördüğün hayvanın yüksek bir yardan düştüğünü söyledin. Malini de bir köprüden atlayarak öldü.
Тело упало с неба! Gökyüzünden bir insan düştü!
Я видел, как в парке что-то упало с неба. Tam Central Park'ın ortasına doğru gökyüzünden bir şeyin düştüğünü gördüm.
На Землю что-то упало. Dünya'ya düşen bir şey.
В смысле, как много ангелов упало - сотни, тысячи? Yani kaç tane melek düştü? Yüzlerce mi? Binlerce mi?
Натяжение упало на%. Gerilim %15 düşmüş.
О! Теперь упало на цента. Ah, hayır %2 düştü!
Почти за час до того, как упало зеркало. Bu olay ayna düşmeden yaklaşık bir saat önce olmuş.
В кабине упало давление, и я задыхалась А потом я оказалась во дворце изо льда. Kabin basıncı düşmüştü ve ben zar zor nefes almaya çalışıyordum, sonrasında buzdan yapılmış bir yerdeydim.
Ожерелье упало в воду. Kolye suyun içine düştü.
В лесу упало дерево, друг мой. Su testisi su yolunda kırılır, arkadaşım.
Вдруг у него резко упало давление и пульс. Kalp atışları giderek azaldı ve hipotansif duruma geçti.
Чудовище упало в ущелье. Yaratık da uçurumdan düştü.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.