Beispiele für die Verwendung von "упустить" im Russischen

<>
Хочешь упустить время, когда у тебя есть реальная власть? Gerçekten güç sahibi olduğun tek anı es geçmek mi istiyorsun?
Я очень не хочу упустить шанс держать вас в своих объятиях... Seve seve. Seni kollarıma alma şansını kaçırmak hiç hoşuma gitmiyor ama...
Сделаешь Дениз предложение, и можешь упустить очень сексуального сержанта. Denise evlenme teklif edersen, onunla sevişme fırsatını da kaçırırsın.
Я не хочу упустить ни малейшей частицы этого! Bunun, minicik bir parçasını bile kaçırmak istemiyorum.
Я не хотел упустить эту возможность. Bir fırsatın geçmesine izin vermek istemedim.
Но когда пойдёте, можете обдумать, что значит упустить подвернувшийся шанс. Fakat yürürken, size verilen fırsatı boşa harcamanın ne demek olduğunu düşünün.
Не хочу ничего упустить. Hiçbir şeyi kaçırmak istemiyorum.
Как я мог такое упустить? Bu fırsatı nasıl kaçırabilirdim ki?
Да. Они никогда не упустят возможность упустить возможность. Hiç değilse, bir fırsatı kaçırma fırsatını kaçınmıyorlar.
Как ты мог упустить его? Suya girmesine nasıl izin verdin?
Извини, просто не хочу ничего не упустить из виду. Affedersin, gözden kaçan bir şey var mı emin olmalıyız.
Так что советую всем не упустить его. Herkese benden tavsiye: Bunu kaçırmayın lütfen.
Дьякон, как ты мог её упустить? Nasıl olurda kaçmasına izin verirsin, Deacon?
Боишься упустить свой шанс? Fırsatı kaçırdığını mı hissediyorsun?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.