Beispiele für die Verwendung von "уровень" im Russischen

<>
Уровень радиации все еще опасен. Radyasyon seviyesi hala çok tehlikeli.
Я всего-то повысил его уровень магнезия. Magnezya seviyesini yükselttim. Antiasit verdim ona.
А высокий уровень калия вызывает проблемы с сердцем. Yüksek potasyum seviyesi de kalp sorunlarına neden olur.
Так, проверим уровень за уровнем. Pekala, bunu seviye seviye yapacağız.
Здесь был максимальный уровень воды. Su seviyesi buraya kadar geliyormuş.
Твой уровень гематокрита упал. Hematokrit seviyesi çok düşmüş.
Так вот, уровень воды поднялся. Пришла инспекция и поймала их на этом самом заборе. Üzücü olan şey, göl seviyesi yükseldi ve denetim için geldiklerinde, sınır aynı olmayacak.
Молодые люди, мы переходим на новый уровень. Tamam genç beyler, bir sonraki aşamaya geçiyoruz.
Уровень угрозы безопасности был повышен. Tehdit seviyesi en yükseğe çıkarıldı.
Уровень воды снова упал. Su seviyesi yine düşmüş.
Тепловой уровень превысил безопасные параметры. Isı düzeyi güvenlik parametrelerini aşıyor.
Раньше вы никогда не демонстрировали такой уровень контроля. Bu seviyede bir kontrolü daha önce hiç göstermemiştin.
Уровень воды в морях стал повышаться. Dünya çapında deniz seviyesi yükselmeye başladı.
Уровень нейтрино у червоточины возрос. Solucan deliğinde nötrino seviyesi arttı.
Проверь уровень свинца и назначь литров внутривенного вливания. Kurşun seviyesine bakın ve damardan litre sıvı verin.
Это ее шанс продвинуться на следующий уровень и... Bu onun için bir sonraki seviyeye geçme şansı.
Мы не можем никого допустить на уровень. Kimsenin. kata inmesine izin veremeyiz, Rachel.
Так и скажите, седьмой уровень доверчивости. seviye etkilenen olduğumu söyleyebilir misin? Hayır.
Марта, держи здесь уровень. Martha, bu seviyede tut.
Следующий пуск двигателя поднимет вашу орбиту на уровень сближения, держите вашу дистанцию - км. Bir sonraki ateşlemen seni aynı seviyeye getirecek ve kilometre mesafede ortak hıza ulaşıp duracaksın.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.