Beispiele für die Verwendung von "устроить голосование" im Russischen

<>
Билли Ольсон предлагает поставить эти фото рядом с портретами домашних животных. И устроить голосование кто сексуальнее. Billy Olson bu resimlerin yanına hayvan resmi koyup hangisi daha çekici diye oylama yapmayı teklif etti.
Устроить голосование, Адамс? Oylama mı yapalım Adams?
Завтра будет голосование, надеюсь, ты откладывал деньги, потому что твоя кормушка скоро закроется. Yarın bir oylama istedim ve umarım biraz para biriktirmişsindir çünkü işin kaymağını yiyişin sona ermek üzere.
Надо устроить какое-нибудь веселье для разнообразия. Bu sefer eğlenceli bir şeyler yapalım.
Тебя даже не волнует голосование? Oy vermeye tenezzül etmeyecek misin?
Для нас большая честь устроить приём тут. Töreni burada düzenlemek bizim için bir onur.
Ты отказываешься предложить голосование? Oylama yapılmasını reddediyor musun?
Я пытаюсь устроить нам волшебный вечер! Bunu sihirli bir gece yapmaya çalışıyorum!
Это очень важное голосование. Bu oylama çok önemli.
Хочет устроить нам вечеринку. Nişan partisi düzenlemek istiyormuş.
Я так не волновалась за голосование со времен Ламберт против Аллена. Lambert'la Allen * çekişmesinden beri oy toplamak için bu kadar endişelenmemiştim.
Я могу все устроить. Bunu sizler için ayarlayabilirim.
Я выступаю за единогласное голосование. Oy birliğiyle kabul oyu istiyorum.
Мы хотим устроить бой между вами. İkiniz arasında bir dövüş düzenlemek istiyoruz.
Голосование было четыре месяца назад. Dört ay önce oylama yapıldı.
Можем устроить двойное свидание. Ve çiftler buluşması yapabiliriz.
Я позвонил спикеру, чтобы назначить срочное голосование. Sözcü'yü arayıp acil bir oylama ilave etmesini söyledim.
Чтобы устроить это шумное веселье, он восстал из мёртвых. Bu partiyi ayarlamak için öbür dünyadan bu kadar yol tepti.
И голосование будет в мою пользу? Peki ya oylar benim lehime mi?
Можно устроить показ "Ваша свадьба". "İşte sizin evliliğiniz" gösterisi yapabiliriz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.