Beispiele für die Verwendung von "федеральное" im Russischen

<>
Наш актив уберёт то федеральное агентство, что представляет для нас угрозу. Ajanımız, bize tehlike oluşturan bir federal ajanı ortadan kaldıracak o kadar.
Вы думаете, я буду сотрудничать с таким зверем, как Федеральное Правительство США? Sence Birleşik Devletler Federal Hükümeti olarak bilinen canavarla işbirliği yapar mıyım? Bitki çayı?
Федеральное страхование депозитов рухнет. Federal Garanti sistemi çökecek.
Я представляю федеральное агентство, Которое расследует очень серьезные преступления. Çok ciddi bir suçu soruşturan federal bir daireyi temsil ediyorum.
Против них открыто федеральное расследование. Ayrıca federal bir soruşturma açılmış.
Вы действительно хотите чтобы федеральное правительство контролировало ваше лечение? Sağlık hizmetlerini gerçekten federal hükümetin kontrol etmesini istiyor musunuz?
Потому что это федеральное дело? Federal dava olduğu için mi?
Вы представляете клиента, который подставляет вас под федеральное преступление. Size federal bir suç tuzağı kuran bir müvekkili temsil ediyorsunuz.
Мы федеральное агентство С очень широкой юрисдикцией. Oldukça geniş yetkili bir federal devlet dairesiyiz.
"Федеральное Бюро Расследований". "Federal Soruşturma Bürosu."
В заявлении четко указано, что ложная информация - это федеральное преступление. Başvuru formunda yalan beyanda bulunmanın ciddi bir federal suç olduğu açıkça belirtilmiştir.
Мы оказались в самом разгаре финансового кризиса и федеральное правительство отвечает на это решительными действиями. Ciddi bir finansal krizin ortasındayız ve federal hükümet bu duruma kesin adımlar atarak yanıt veriyor.
Слушайте, почему из этого раздули федеральное дело? Neden bu işi federal bir olaya çeviriyoruz ki?
Имена людей, за которыми следило федеральное правительство, используя Бюро Переписи США. Federal hükümetin, ABD Nüfus Sayım idaresi kayıtlarını kullanarak takip ettiği insanların listesi.
Брэд Беллик, Федеральное Бюро расследований. Brad Bellick, Federal Araştırma Bürosu.
Они вмешались в федеральное расследование. Federal bir soruşturmaya müdahale ettiler.
А федеральное правительство сейчас помогает из рук вон плохо. Federal hükümetten de her zamankinden daha az yardım alıyoruz.
Вы вмешиваетесь в федеральное расследование. Federal bir soruşturmaya engel oluyorsunuz.
Вы понимаете, что это федеральное преступление? Bunun federal bir suç olduğunun farkında mısınız?
Ты собираешься совершить федеральное преступление. Federal bir suç işlemek üzeresin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.