Beispiele für die Verwendung von "федеральный прокурор" im Russischen

<>
Не удивительно, что федеральный прокурор США хочет наложить руки на этот список. Savcının bu listeyi eline bu kadar çok almak istemesi şaşılacak bir şey değil.
Привет, следующий федеральный прокурор. Hey, gelecek Eyalet Savcısı.
Он Федеральный прокурор по помилованию. Federal af müdürü olan o.
Федеральный прокурор стоит над душой Питера, не так ли? Peter Burke'ün ensesine binmiş bir federal savcınız var değil mi?
Как же они - министр, генеральный прокурор, постоянный секретаря и заместитель постоянного секретаря министерства - могут быть не причастны к этому? Nasıl oluyor da Başsavcı, Bakan, Müsteşar ve Yardımcı Müsteşar bu davada suçlu bulunmuyor?
Три сенатора, два секретаря, один федеральный судья и два директора агентств. Üç vekil, iki sekreter, bir federal yargıç ve iki teşkilat direktörü.
Это окружной прокурор Марк Адамс. Bu Bölge Savcısı Mark Adams.
Федеральный обвинитель снял все обвинения. Federal Savcılık tüm suçlamaları düşürdü.
Прокурор, ваша очередь опросить свидетеля. Savcı bey, sorgulama sırası sizin.
Пойманный федеральный агент из США - это отличное средство пропаганды. Kaçırılmış Amerikan federal ajanları, çok güçlü bir propaganda olur.
Мистер Китон, прокурор снял обвинение в наезде, но вы под подозрением по убийству Сары. Bay Keaton, bölge savcısı vurkaç suçlamalarını düşürdü. Fakat Sarah'ın katili ile bağlantılı kişi hâlâ sizsiniz.
А Федеральный Резерв это тюрьма? Federal rezerv dediğin hapishane mi?
Да, это прокурор Ма Хе Ри. Evet, ben Savcı Ma Hye Ri.
Она - федеральный свидетель под моей защитой. O da koruyucu gözaltımdaki federal bir tanık.
Ни один прокурор не посадит Пэтти Херст. Hiçbir davacı Patty Hearst'ü alaşağı etmek istemez.
Или я как федеральный агент заложу тебя налоговому инспектору. Bir federal ajan olarak, seni vergicilere şikayet edebilirim.
Я знаю только, что прокурор выбивает ордер. Tek bildiğim, bölge savcısının tutuklama izni çıkardığı.
Федеральный закон об аналогах содержит обязательное условие. Federal Benzerlik Yasasını kasıt unsuru talebi var.
Опытный прокурор докажет, что это не патология. Zeki bir bölge başsavcısı bunun geçici olduğunu bilir.
Федеральный суд подбросил это дело нам. Federal mahkeme de bizim kucağımıza attı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.