Beispiele für die Verwendung von "фестиваля" im Russischen
Молодые художники видеографики из Македонии решили проблему свободы слова при помощи серии коротких видеороликов, созданных в рамках открытого конкурса и снятых во время Фестиваля французского кино в Скопье.
Makedonyalı genç video sanatçıları bir dizi kısa videolar ile konuşma özgürlüğü konusunu ele aldılar, açık yarışma ile üretilen görüntüler Skopje Fransız Film Festivali'nde yayınlandı.
Потому что она перенесла дату "Фестиваля тортов".
Neden? - Pasta Festivali'ni erken bir tarihe aldı.
В первые годы фестиваля старейшины племени причащались к духам.
Festival ilk yapıldığında, kabile büyükleri ruhlarla iletişime geçerlerdi.
Сколько вы ему предлагали за перенос фестиваля в Бендиго?
Festivali Bendigo'ya götürmek için ona ne kadar teklif ettiniz?
В 2009 году в числе спонсоров фестиваля Акедемия им. Сибелиуса (Хельсинки).
2009 yılında, Festival Finlandiya'daki en büyük müzik akademisi olan Sibelius Akademi'nin de desteğini almıştır.
Live at Donnington - концертный альбом британской рок-группы Iron Maiden, вышедший в 1993 году. Диск записан во время фестиваля Monsters of Rock 22 августа 1992 года.
Live at Donington, Iron Maiden'ın 22 Ağustos 1992 günü Donington Festivali'nde 68.500 kişi önünde verdiği konser sırasında kaydedilen konser albümüdür.
В том же году она снялась в кинофильме "Super Noypi", который стал участником программы фестиваля Metro Manila.
Aynı yılda dördüncü ve sonuncu filmi Super Noypi yılbaşında gösterime girdi ve 32. Metro Manila Film Festivali "ne katılım hakkı kazandı.
В феврале того же года, они исполнили песни "Granada" и "Un amore cosi grande" "для королевы Иордании Раньи во время 60-й музыкальный фестиваля в Сан-Ремо.
Şubat 2010'da 60. Sanremo Müzik Festivali'nde "Granada've" Un Amore Così Grande "adlı şarkıları seslendirmişlerdir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung