Beispiele für die Verwendung von "форму" im Russischen

<>
Может нам завести форму. Belki forma da almalıyız.
Вряд ли я снова надену эту форму... Üzerime bir daha üniforma giyeceğimi hiç sanmıyorum!
Вы просите меня заменить одну форму наказания на другую. Benden bu cezalandırma şeklini başka bir şeyle değiştirmemi istiyorsun.
Кулак имеет форму, но удар формы не имеет. Yumruğun bir şekli vardır, ama vurmanın şekli yoktur.
Краски и вещи меняли форму. Renkler, nesneler şekil değiştiriyordu.
Завеса тьмы, сгустившейся на Востоке, обретает форму. Şark'ta nihan, gazapla nazar eden gölge şekle bürünüyor.
Они могут принимать чужую форму. Onlar bir şekli taklit edebilir.
Одень форму и мы потушим весь свет кроме одной-единственной свечи. Üniformanı giyeceksin ve bir mum hariç evdeki bütün ışıkları söndüreceğiz.
Ты забрал форму для сегодняшнего вечера? Bu gece için formaları aldın mı?
Психопаты любят работу госслужащих и форму. Psikopatlar resmi işleri ve üniformaları severler.
Тогда он использовал фрагмент Сферы как катализатор, чтобы дать их страхам физическую форму. Bu yüzden kürenin parçasını onların korkularını fiziksel bir forma sokacak bir katalizör olarak kullandı.
Получишь форму, потом оружие. Önce üniformalar, sonra silahlar.
Эй, Беккет, почему ты не носишь такую форму? Beckett, nasıl oluyor da sen onlarınki gibi üniforma giymiyorsun?
Валентино нужно привести в хорошую физическую форму. Şu an önemli olan Valentino'yu formuna kavuşturmak.
Смотрите, оно приняло форму бактерии. Bakın! Onun tam şekline büründü.
А теперь заполните форму и попробуйте лимонный пирог. Herkes görüş formlarını doldurup, limonlu keklerini kapsın.
Могут принимать форму любого оружия. Herhangi bir silahın şeklinde olabilirler.
Мне нелегко принимать вещественную форму. Maddesel forma girmek kolay değil.
Пора привести себя в форму. Vücudumu şekle sokmanın vakti geldi.
Они помнят форму, цвет, запах! Kendi şekillerini, renklerini, kokularını hatırlarlar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.