Beispiele für die Verwendung von "фюрер" im Russischen

<>
Фюрер исчерпал себя, Джон. Führer tükenmiş bir güç John.
Фюрер немощен и стар. Он тормозит Империю, которую создал. Führer yaşlı ve hasta, kendi kurduğu imparatorluğun önünü tıkıyor.
Не понимаю, почему фюрер разрешил им править половиной континента. Führer ülkenin yarısını yönetmeleri için bunlara nasıl izin verdi anlamıyorum.
Семитские террористы нанесли удар по столице Балтии и фюрер клянётся отомстить. Yahudi sempatizanı teröristler, Baltık başkentine saldırdı. Führer intikam yemini etti.
Фюрер болен. И может умереть. Führer hasta ve ölmek üzere.
Фюрер не хочет, чтобы его беспокоили. Bayan Goebbels, Führer rahatsız edilmek istemiyor.
И тем более фюрер. Hele Führer hiç kurtaramaz.
В воскресенье Фюрер хотел помочь мне уехать. Geçen Pazar, Führer kaçmamı sağlamaya çalıştı.
Фюрер запретил сдавать город! Führer teslim olmayı yasakladı.
Фюрер говорит, что такая моральная поддержка очень важна. Führer böyle bir manevi desteğin çok önemli olduğunu söylüyor.
Фюрер обожал этот номер. Führer bu odaya bayılırdı.
Фюрер не имел в виду, что непременно застрелится. Führer kendini öldürmek konusunda ciddi değildi, değil mi?
Это Фюрер забрал ее? Onu Führer mi aldı?
30 апреля 1945 г. фюрер покончил с собой, оставив на произвол судьбы всех, кто присягал ему на верность. "30 Nisan 1945'te, Führer intihar etti ve böylece ona sadakat yemini etmiş olanları terk etti.
Один народ, один рейх, один фюрер Ein Volk, ein Reich, ein Führer
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.