Beispiele für die Verwendung von "хаос" im Russischen

<>
Я сказал, хаос! Ben kaos, diyorum!
И это новая система. Хаос. Çünkü şimdiki düzen bu kaos.
Видимо, он сумел узнать что-то важное, и Хаос решил нанести ответный удар. Bir şeyi açığa çıkarmaya yaklaşmış olmalıyız ki KAOS bizi vurdu, hem de fena.
Сэр, Хаос на проводе. Komutanım, Kaos hatta bekliyor.
Самая холодная погода в истории привела город в хаос С множеством бездомных замерших насмерть. Kaydedilen en düşük hava sıcaklığı şehri kaosa sürükledi. yüzlerce evsiz insan soğuktan ölmek üzere.
Хаос манипулировал нами, потому что мы лучше всех. Kaos, en iyi ekip oldugumuzdan dolayi bizi yönlendirdi.
И править будет хаос. Kaos tekrar kral oldu.
То есть хаос уничтожает зло. Yani kaos kötülüğü yok ediyor.
Они беспорядочно атакуют невиновных, калечат и сеют хаос. Rastgele masum insanlara saldırıyor, kargaşa ve kaos yaratıyorlar.
Майкл вернулся, ведьмы затевают хаос. Mikael geri döndü cadılar kaos yaratıyor.
Мне нужен хаос, замешательство. Ben kaos, karmaşa istiyorum.
Начались сведения счётов, рейды смерти и хаос. Sonuçta hesaplaşma, idam mangaları ve kaos başladı.
Яблоко раздора, созданное богиней Эридой, чтобы сеять хаос. Anlaşmazlık Elması, Tanrıça Eris tarafından kaos yaratma amacıyla oluşturulmuştu.
Со стороны выглядит как полный хаос. Buradan tam bir karmaşa gibi gözüküyorda.
То есть, хаос в коридоре, повсюду потные матросы, но как-то убийца налетает и бам. Koridorlarda kaos hakim ve her yer terli denizcilerle dolu. Ama katilimiz bir şekilde içeri sızıp vuruşunu yapıyor.
Через часов наша экономика погрузилась бы в хаос. Sekiz saat içinde ekonomimiz bir kaos içinde olacak.
Иногда хаос угрожал самому основанию жизни. Но, как и вы, мы сумели развиться. Kaos bazen hayatın bütünlüğünü tehdit edebiliyor, ama sizin gibi, bizler de evrim geçirdik.
Но без ограничения без контроля эмоции это хаос. Ama kısıtlama yok. Kontrol yok. Duygu bir kaostur.
Я просто обожаю хаос. Hiç, kargaşaya bayılıyorum.
А это просто хаос. Organizasyona. Bu sadece kaos.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.