Beispiele für die Verwendung von "хорошая команда" im Russischen

<>
Ты и этот бог волос - хорошая команда. Sen ve lepiska saçlı iyi bir takım oldunuz.
Татьяна, из нас получается хорошая команда. Tatiana, ikimiz iyi bir takım olduk.
Мы хорошая команда, Дэниэл. Müthiş bir ekip olacağız Daniel.
Мы - хорошая команда. Biz iyi bir takımız.
Что мы хорошая команда. Aslında iyi bir takımız.
Возможно, он сентиментален, но команда важнее тактики. Duygusal davranıyor olabilir ama takım, taktikten önce gelmeli.
Это хорошая сделка для обдумывания. Bu büyük bir anlaşma düşünün.
Успокойся, мы все здесь одна команда. Ağır ol biraz. Burada hepimiz aynı takımdayız.
Живое и дышащее, и это хорошая новость. Hayatta ve nefes alıyor. Bu iyi bir şey.
У этой семьи будет своя команда NFL. Bu ailenin NFL takımı olacak tamam mı?
По-твоему, это хорошая идея? Запереть нас? Yani aklına gelen iyi fikir bizi kapatmak mı?
Реальной целью была ваша команда? Asıl hedef, ekibin miydi?
У тебя очень хорошая подруга. Çok iyi bir dostun var.
Жорж Кавалье, французская команда боксеров. George Cavalier, Fransız boks takımı.
Хорошая попытка, Винс. İyi deneme, Vince.
Команда зависит от меня. Ekibimin bana ihtiyacı var.
Ты хорошая актриса, ты знаешь это? Çok iyi bir oyuncusun, biliyor musun?
У него была очень приличная команда. Çok da iyi bir takıma sahipmiş.
Хорошая новость - это не настоящая газета. İyi tarafı, gerçek bir gazete değil.
"Швейцарская археологическая команда обнаружила древний артефакт инков"? "İsviçreli arkeoloji ekibi İnkalıların tarihi eserini buldu."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.