Beispiele für die Verwendung von "хоть раз" im Russischen

<>
Случалось ли хоть раз, что ваша мать обманывала вас? Peki annenizin size hiç yalan söylediği bir anınız oldu mu?
Ещё хоть раз такое отмочит, пристрели! Yine aynı haltı yemeye kalkarsa onu vurabilirsin.
Я хочу сделать правильную вещь хоть раз. Bir kez olsun doğru şeyi yapmak istiyorum.
Хоть раз я хочу ошибаться. Bir kez olsun yanılmak istiyorum.
Не помню, благодарил ли я тебя хоть раз. Sana en son ne zaman teşekkür ettiğimi bile hatırlamıyorum.
На вас хоть раз выливали утку? Üstüne hiç bir lazımlık atıldı mı?
Тебе хоть раз платили за поход в клуб, мол, нужен там красивый народ? Sadece clubta güzel bir kadın olsun diye seni çağırıp, sana para ödedikleri oldu mu?
Хотелось бы хоть раз увидеть его. Onu bir kez olsun görmek isterdim.
Не хотелось хоть раз взбунтоваться? Сказать своё слово? Назло огромной безличной корпорации? Hiç, bir kereliğine bile olsa dik durup yüzsüz Şirket'e kazık atmayı düşünmedin mi?
Почему хоть раз нельзя нормально приземлиться? Neden bir kez olsun normal inemiyoruz?
А ты рискни хоть раз. Gelecek sefer bir dene bakalım.
Хочу быть богатым, хоть раз. Bir kerecik olsun zengin olmak istiyorum.
Ты хоть раз любил что-нибудь? Hiç bir şeyi sevdin mi?
Он хоть раз меня упоминал? Hiç sana benden bahsetti mi?
Стань взрослым хоть раз. Bir kere olgunluk göster.
Да, надо хоть раз попробовать. Evet sen de denemelisin dostum. Yapabilirim.
Хоть раз я хочу увидеть солнце и счастье. Bir kez olsun güneşi ve mutluluğu görmek istiyorum.
Вы хоть раз встречали Уэса? Hiç Wes ile tanıştınız mı?
Господи, да неужто так трудно хоть раз сказать нет? Bir kereliğine hayır demek, ne kadar zor olabilir ki?
Я хочу стать полезной, хоть раз. Bir kere olsun, bir işe yaracağım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.