Beispiele für die Verwendung von "хочет знать" im Russischen

<>
"Наша газета хочет знать... "Benim masam merak ediyordu...
Мистер Чан хочет знать, что в чемоданчике. Bay Jang, çantada ne olduğunu öğrenmek istiyor.
Нина хочет знать, как прошло собеседование. Nina iş görüşmenin nasıl gittiğini bilmek istiyor.
Полиция хочет знать, где ребёнок был днём. Polisler bugün öğleden sonra bebeğin nerede olduğunu soruyor.
Тори Кемп хочет знать, почему ты не отвечаешь на её звонки. Tori Kemp, neden onu geri aramadığını bilmek istiyor. - Affedersiniz.
Марсель хочет знать почему. Marcel nedenini bilmek istiyor.
Центр хочет знать, почему у нас нет взаимосвязи, предохраняющей от случившегося. Merkez, neden aramızda bu tarz şeyleri önleyebileceğimiz bir ilişki olmadığını soruyor bana.
Кто хочет знать, чем мэр занимается за закрытыми дверями? Belediye başkanının kapalı kapılar ardında ne yaptığını kim bilmek ister?
Гвен, Джек хочет знать, где ты находишься. Gwen, Jack seni soruyor. -Evet, afedersin.
Элисса хочет знать, где её мороженое. Bayan Elissa dondurmasının nerede olduğunu bilmek istiyor?
Он хочет знать насколько серьёзно он ранен. Ne kadar kötü yaralandığını, bilmek istiyor.
Он хочет знать, серебряная ли у тебя кредитка? Kredi kartın gümüş mü, siyah mı merak ediyor.
Папа хочет знать на счет игры в Воскресенье. Babam pazar günkü maçı ne yapacağız diye sordu.
Центр хочет знать, что случилось. Merkez, ne olduğunu öğrenmek istiyor.
Скажи этому человеку, что он хочет знать. Yalnızca bu adama ne öğrenmek istiyorsa onu söyle.
Антонио Кинтана хочет знать где батарейка. Antonio Quintana merak ediyor. Pil nerede?
Мистер Галлахер хочет знать, как сильно он вам обязан. Bay Gallagher, yaptığınız işten çok memnun olduğu bilmenizi istiyor.
КГБ хочет знать ваш следующий ход. KGB bir sonraki hamlenizi öğrenmek istiyor.
Джулия до смерти хочет знать, месье! Julia sizinle tanışmayı çok istiyor, bayım.
Василии хочет знать как продвигаются дела. Vassili işlerin nasıl gittiğini bilmek istiyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.