Beispiele für die Verwendung von "хреново" im Russischen

<>
Почему я так хреново храню секреты? Neden sırlar konusunda bu kadar berbatım?
"и чувствую себя хреново, как никогда!" "Ve hayatımda hiç bu kadar boktan hissetmemiştim!"
Нет, мне всё ещё хреново. Hayır, hem de nasıl kötü.
Это, конечно, хреново... Bu berbat bir şey biliyorum...
Думаю, это хреново. Berbat bir şey bence.
Довольно хреново, да, Бо-Бо? Bok gibi hissettiriyor değil mi Bo-Bo?
Ага, хреново у тебя выходит. Evet ama berbat bir iş çıkarıyorsun.
У меня очень хреново получается. Bu konuda da berbat çıktım.
Баттхед, что-то мне хреново. Butt-head, kendimi garip hissediyorum.
И это хреново для нас обоих, так? İkimiz için de boktan bir durum değil mi?
Знаю, и это хреново. Biliyorum ve berbat bir şey.
Отстой, хреново, фигня... Berbat, iğrenç, tiksinç.
Да, сдаёмся, хреново, но обратите внимание кое на что. Evet, kabul. Berbat bir durum. Ama bir şeyi fark etmenizi istiyorum.
Хреново с ногой, дед. Ayağın berbat görünüyor, dede.
Просто как-то хреново, ведь я друзей и родственников привёл. Berbat bir durumdayım. Çünkü ailemi ve birçok arkadaşımı davet etmiştim.
И твоя подружка хреново готовит. Ayrıca kız arkadaşının yemekleri iğrenç.
И представляешь, как я себя хреново чувствую? Bu yüzden ne kadar boktan hissediyorum farkında mısın?
Хреново, что тебя уволили. Я понял. Kovulmuş olman berbat bir şey, farkındayım.
Будет хреново, если я отключусь. Sürüşün bayılmamdan daha kötü olamaz herhalde.
Мне совсем хреново, Торкильд. Torkild, kendimi iyi hissetmiyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.