Beispiele für die Verwendung von "целовать" im Russischen

<>
Не надо целовать мое ухо! Kulağımı öpme, hiç hoşlanmadım.
Тебе нравится целовать меня? Beni öpmeyi seviyor musun?
Мне пришлось целовать подушку этой ночью. Dün gece yastığımı öpmek zorunda kaldım.
Мне не следовало целовать чужую девушку. Başka birinin kız arkadaşını öpmeye kalkmamalıydım.
Видишь ли, мужчина-панда не хочет целовать леди-панду, так? Hiçbir erkek panda, dişi pandayı öpmek istemiyor değil mi?
Не хочешь целовать меня. Beni öpmek istedin mi?
Не смей ее целовать! Onu bir daha öpmüyorsun.
Как вы смеете целовать меня? Beni öpmeye nasıl cüret edersin!
Ну, ты стеснялся целовать меня на людях. Sen benimle herkesin önünde öpüşmeyi de sorun ederdin.
Моя очередь целовать первой! Birini öpme sırası bende.
Мне очень понравилось тебя целовать. Seni öpmek çok hoşuma gitti.
Ты знаешь говорят, это как целовать свою сестру? Bilirsin, sanki kız kardeşimi öptüm gibi derler ya.
А вот мне приходилось целовать лягушек, пока я не нашла принца. Doğrusu o ki, prensimi bulana kadar birkaç kurbağa öpmek zorunda kaldım.
В принципе, мысль целовать другую женщину мне противна. Genellikle, başka bir kadını öpme fikri beni iğrendirir.
Как приятно тебя целовать. Seni öpmek çok güzel.
Будете мне задницу целовать, поняли? Yeniden burada olmak için aletimi yalayacaksınız!
Совсем необязательно меня целовать. Beni öpmek zorunda değilsin.
Мне не следовало целовать тебя. Seni o gün asla öpmemeliydim.
Тебе нельзя целовать Росса. Hayır, Ross'u öpemezsin.
Я всегда хочу целовать тебя. Seni öpmeyi her zaman istedim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.