Beispiele für die Verwendung von "цкз" im Russischen

<>
Доктор Эммет, специалист экстренного реагирования ЦКЗ. Dr. Emmett, CDC Acil Müdahale Uzmanı.
Вы предлагаете отложить одобрение бюджета ЦКЗ? HKM bütçe görüşmelerinin ötelenmesini mi öneriyorsunuz?
ЦКЗ так не думают. CDC öyle demiyor ama.
Это международное сообщение из американского ЦКЗ. Bu American CDC'den uluslararası bir yayın.
Страна не выживет без ЦКЗ. HKM olmadan ülke ayakta duramaz.
Они запустили трансферный протокол ЦКЗ. CDC'nin transfer protokolünü devreye soktular.
Доктор Нина Бакнер, ЦКЗ, Служба расследования эпидемий. Dr. Nina Buckner. Hastalık Kontrolü, Salgın İstihbarat Servisi'nden.
Наша команда ЦКЗ обучена работать в стрессовых ситуациях. Hastalık Kontrol ekibimiz baskı altında çalışmak için eğitildi.
Вы ведь слышали про ЦКЗ? CDC'yi duydunuz, değil mi?
Мне жаль, но ЦКЗ несет ответственность и... Üzgünüm, ama bu işten CDC sorumlu ve...
Представители ЦКЗ уже там. CDC çoktan olay yerinde.
Ну, так я сам проверил, и ЦКЗ сюда никого не посылало. Ben kendim araştırdım ve HKM'nin burada iş yürüttüğüne dair hiçbir resmi dayanak bulamadım.
Прошло полчаса и мы наблюдаем за голосование по бюджету ЦКЗ. Yarım saatimiz geçti ve konumuz Hastalık Kontrol Merkezi bütçe oylaması.
Моему мужу позвонили из ЦКЗ. HKM'dekiler kocamı aradılar.
А что насчет ЦКЗ? CDC ne olacak peki?
Нет, сыворотку везут из ЦКЗ. Hayır, bu serum CDC'den geldi.
Мы просим Вас позволить ЦКЗ провести быстрое, совершенно безболезненное обследование. Sizden CDC'nin hızlı ve acısız bir tarama yapmasına izin vermenizi istiyoruz.
ЦКЗ первыми получили вызов. İlk müdahaleyi HKM yapar.
Я предложил губернатору отозвать ЦКЗ из Хэйвена. Valiye, HKM'ye Haven'dan çekilmesini söylemesini önerdim.
Лучше уж я сдам тебя ЦКЗ, чем позволю похитить невинную женщину. Masum bir kadını kaçırmana izin vermektense seni HKM'ye teslim etmeyi tercih ederim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.