Beispiele für die Verwendung von "частиц" im Russischen

<>
Детектор частиц мюона даст нам знать, если обнаружит в радиусе метров какое-либо оружие. Tamam, Müon Parçacık Dedektörü o silahlar bize metre yaklaştığında bunu algılayacak Emin misin?
Скорее всего, эта камера - что-то типа ускорителя частиц. En iyi tahminim bu haznenin bir tür parçacık jeneratörü olabileceği.
Ее специализация - экспериментальная физика частиц. Ayrıca deneysel parçacık fiziği konusunda uzmandır.
Поскольку, Большинство частиц, из которых сделана Вселенная, мы всё ещё не понимаем. Bilindiği kadarı ile, evreni meydana getiren şeylerin çoğunu, hala hiç bir şekilde anlamıyoruz.
Физики нашли много частиц за эти годы. Fizik yıllar boyunca pek çok parçacık buldu.
В результате взаимодействия частиц Какое именно количество энергии выделилось? Parçacık çarpışmasının sonucunda ne kadar çarpışma enerjisi açığa çıktı?
Путем воссоздания частиц взрывом ускорителя. Parçacık hızlandırıcısı patlamasını tekrar oluşturarak.
месяцев назад у нас был плановый запуск ускорителя частиц. ay önce, parçacık hızlandırıcı aynen planlandığı gibi çalıştı.
Фактически, она построила ускоритель частиц в кусочке сжатого пространства. Özünde, parçacık hızlandırıcıını sıkıştırılmış bir cep boşluğuna inşa etmiş.
Что-то вроде органической примеси частиц. Bir çeşit organik parçacık kalıntısı.
Оба варианта включают видение частиц. İkisinde de parçacık görüşü olacak.
Когда взорвался ускоритель частиц в моём мире, я стал спидстером. Dünyamdaki partikül hızlandırıcı patladığı zaman bir "speedster" a dönüştüm.
этот поток ионизированных частиц способен сорвать с планет их атмосферы. Bu atom parçacık dalgası bir gezegenin atmosferini soyacak güc sahiptir.
Два источника - два потока частиц. Çift namlusundan partikül hızlandırıcı ışın ateşleyebiliyor.
Первые детекторы частиц тоже снимали фотографии похожих опытов. Önceki parçacık detektörleri buna benzer olayların resmini çekmişlerdi.
Нет частиц лучше частиц неряхи. Pasaklı partiküller kadar iyisi yoktur.
Неудивительно, что многочисленное семейство элементарных частиц иногда называлось "зоопарком частиц". Sürpriz olmayarak, parçacıkların büyük sayısı "parçacık sıfır" olarak belirlenmiştir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.