Beispiele für die Verwendung von "чего хочет" im Russischen

<>
Мне наплевать чего хочет Тед! Ted'in ne istediği umrumda değil.
Чего хочет Мэгги Хардин? Ne istiyorsun Maggie Hardin?
Он - единственный в списке приглашённых, кто воплощает всё, чего хочет наш подозреваемый. Defileye katılacaklar arasında bir tek bu adam şüphelimizin sahip olmak istediği her şeyi kendisinde toplamış.
Чего хочет мистер Марлот? Bay Marlott ne istiyor?
Чего хочет этот безумец? Çılgın herif ne istiyormuş?
Она говорила, чего хочет, почему возвращается? Ne istediğini söyledi mi? Neden geri geldiğini?
Генри знает чего хочет. Henry ne istediğini biliyor.
Пускай объяснит, чего хочет, болтает уже полчаса. Gel, ne istediğini sana anlatsın bir saattir konuşuyor.
И чего хочет от меня Коллинс? Neden bir Collins benimle konuşmak ister?
Как думаете, чего хочет Гродд? Ne istiyor ya peki bu Grodd?
Это то, чего хочет Лисса. Git buradan. Lissa da bunu istiyor.
Чего хочет любой мужчина? Her erkek ne ister?
Чего он хочет от книги? Bir kitapta ne olmasını isterler?
Неважно, чего он хочет. Onun ne istediği önemli değil.
Чего он хочет добиться всей этой властью? Öyle bir güçle ne yapmak istiyor olabilir?
Чего он хочет этим добиться. Bununla ne elde etmek istediğini.
Чудовище! - Пойди и узнай, чего он хочет. Git bak bakalım şuna ne istiyor, bence göze alamadı.
Чего от них хочет Хайд? Hyde onlardan ne istiyor ki?
Чего ещё Раджа хочет? Raja başka ne istedi?
Именно этого он и хочет и чего я старался избежать. Tam da onun istediği şey. Benim de kaçınmaya çalıştığım şey.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.