Beispiele für die Verwendung von "чего-нибудь" im Russischen

<>
Давайте, я Вам налью чего-нибудь другого. Size içmek için başka bir şey önereyim.
Она ждет чего-нибудь, Джерри. O birşeyler bekliyor, Jerry.
Хотел узнать, не желаете ли чего-нибудь выпить. Bir şeyler içmeye gitmek ister misin diye soracaktım.
Ему бы только добраться до чего-нибудь блестящего. Parlak bir şeyler çalmadan durabilir mi hiç?
Я пойду попью чего-нибудь. Gidip bir şey içeyim.
Мне хочется чего-нибудь вкусного. Güzel bir şeyler istiyorum.
Пока я не засунул туда чего-нибудь, чтоб тебя заткнуть. Yoksa ağzın için sana bir şey gösteririm. Çeneni sıkı tut.
Если б мы могли найти медсестру, мне бы чего-нибудь от головы. Ve eğer bir hemşire görürsek, baş ağrım için bir şeyler isteyeceğim.
Уверена, что не хочешь начать с чего-нибудь попроще? Biraz daha basit bir şeyle başlamak istemediğinden emin misin?
Идём, купим чего-нибудь пожрать. Hadi gidip yiyecek birşeyler alalım.
Не хочешь после чего-нибудь выпить, чтобы отпраздновать? Bunu kutlamak için bir şeyler içmek ister misin?
Хочешь чего-нибудь перекусить, Рэй? Bir şeyler yer misin Ray?
Хочешь, чтобы я принес чего-нибудь? Uyuyor. Sana birşeyler getirmemi ister misin?
Не желаете ли чего-нибудь выпить перед взлетом? Kalkıştan önce bir şey içmek ister miydiniz?
Пошёл взять чего-нибудь перекусить. Yiyecek bir şeyler aldım.
Ты не замечала чего-нибудь - странного? Herhangi tuhaf birşey dikkatini çekti mi?
Кто ещё обнимет меня, если я чего-нибудь добьюсь? Sen de olmazsan bir şeyler başardığımda bana kim sarılır?
Схожу возьму чего-нибудь поесть. Gidip bir şeyler atıştıracağım.
Господа, не хотите чего-нибудь ещё? Beyler başka bir şey ister mi?
Отложи-ка crema catalana, и сыграй нам чего-нибудь. Crema catalana'yı bırak da bize bir şeyler çal.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.