Beispiele für die Verwendung von "чем мы думали" im Russischen
Начинаю думать, что Земля была важнее для планов отца, чем мы думали.
Dünyanın, babalarımızın kurduğu planlarda, sandığımızdan daha büyük bir rol oynadığını düşünmeye başlıyorum.
Дэвид, генератор в худшем состоянии, чем мы думали.
David, şu şarj dinamosu düşündüğümüzden daha kötü bir halde.
Этот человек Мёрдок сильнее, чем мы думали.
Öyleyse bu Murdoch denen adam düşündüğümüzden daha güçlü.
Они справляются значительно лучше, чем мы думали.
Bizim sandığımızdan daha başarılı bir şekilde olayları hallediyorlar.
Дир сказал, что всё зашло дальше, чем мы думали.
Deare bu işin derinlere gittiğini ve çapının sandığımızdan geniş olduğunu söyledi.
Поначалу мы думали, что их исследования - наш лучший шанс быть вместе.
İlk başta, yaptıkları araştırmanın beraber olabilmemiz için en iyi yol olduğunu düşündük.
Мы думали, что справедливо по крайней мере дать шанс Таннеру научить Брайана вождению.
Tanner'in Brian'a araba kullanmasını öğretmesi için en azından bir şans vermenin doğru olduğunu düşündük.
Прежде чем мы продолжим, я должен сообщить, кто возглавляет команду Альфа.
Daha ilerlemeden, size Alpha takımının lideriyle ilgili söylemem gereken bir şey var.
Мы думали, человек вашего статуса потребует невесту, с гораздо значительным приданым.
Düşündük ki, sizin gibi bir adama daha rütbeye sahip bir eş yakışırdı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung