Beispiele für die Verwendung von "через дорогу" im Russischen

<>
Тед Роджерс живет через дорогу. Yolun karşısında oturan Ted Rodgers.
Через дорогу есть автозаправка. Sokağın karşısında benzinci var.
Он ждёт меня через дорогу. Beni sokağın karşısındaki barda bekliyor.
А мой через дорогу со сломанной дверью. Benimki de sokağın karşısındaki kırık kapılı ev.
Ждите меня возле дома, через дорогу. Bizimle apartmanın dışında buluşun, yolun karşısında.
Что там через дорогу? Caddenin karşısında ne var?
Я всего лишь живу через дорогу. Pekâlâ, sadece sokağın karşısında yaşıyorum.
А твой босс, наверное, уже отправляет команду через дорогу. Ve patronunun şu anda caddenin tam karşısına bir ekip gönderdiğinden eminim.
Как насчет суши из того ресторанчика через дорогу? sokağın karşısındaki yerde biraz suşi yemeye ne dersin?
Мы спасли больше пациентов, чем парень через дорогу. Caddenin aşağısındaki bir adamdan daha fazla hastayı kurtarmak zorundayız.
В старом доме через дорогу. Yolun karşısındaki şu eski evde.
Я могу посидеть в фургоне через дорогу, и разговаривать с вами через наушники. Gece karanlığında gitmemizin iyi olacağını düşünüyorum. Bir yolunu bulacağımı düşünüyorsanız gelmek zorunda da değilim.
Надеюсь, вы не слишком любите вашего соседа через дорогу. Umarım yolun karşısındaki, o çocuğu, çok fazla sevmiyorsundur.
Через дорогу скоро построят новую игровую площадку... Onlar yeni bir uygulamaya koyuyoruz karşısında oyun...
Гарольд, вижу двух парней через дорогу в гражданском. Harold, sokağın karşısında kulaklık takılı iki adam var.
Я пойду спрошу там, через дорогу, нет ли у них... Karşıya geçip sorayım. Var mıymış bir bakayım. Yani, kahve var mıymış.
Пошла к нему через дорогу. Tek başına karşıya geçmeye çalıştı.
В ресторане через дорогу. Şeyde, caddenin karşısında.
Если бы не пустил через дорогу. O yolun karşısına geçmesine izin verseydin.
Банк через дорогу. banka yolun karşısında.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.