Beispiele für die Verwendung von "чистой" im Russischen

<>
Выход в мир чистой информации. Saf bilgilerin dünyasına bir adım...
облако - как волна чистой энергии. Bulut gibi bir saf enerji dalgası...
Я приду в чистой рубашке, и проголодавшись. Temiz elbiseler ve aç bir mideyle orada olacağım.
Может это и не совсем наше представление о чистой математике? Bu, bizim saf matematik için olan gerekçemiz değil mi?
Привет. Я принесла тебе чистой одежды, которую нашла дома. Bu yüzden, sana evde bulduğum birkaç temiz elbise getirdim.
Они могут стать чистой тенью... Saf gölge olarak var olabilirler.
Каждое полнолуние високосного месяца ты должен приносить девушку с чистой душой что у девушки чистая душа? Her sekme ayında dolunay vakti saf ruhlu bir kız getireceksin. Saf ruhlu bir kızı nasıl tanıyacağım?
Вы хотите, чтобы Франция была чистой, мадам? Temiz bir Fransa mı istiyorsunuz? Bedeli bu işte!
с чистой совестью, и ясным разумом. Vicdanınız rahat ve temiz bir zihniniz var.
Сказал, что счастлив был находиться рядом с чистой девушкой. Saf genç bir kadının yanında olduğu için mutlu olduğunu söyledi..
Ты была невинной, чистой, поэтому он убил тебя. Masumdun, saf ve temizdin, senin o özelliklerini öldürdü.
"Свет чистой правды. "Saf gerçeğin ışığı:
Мы дадим тебе чистой одежды, еды. Sana temiz kıyafetler ayarlarız. Biraz da yemek.
Он действует против чистой свободы. Saf özgürlüğe karşı hareket ediyor.
Семья Терезы вернулась чистой, несколько синяков на поприще рестлинга. Teresa'nın ailesi temiz çıktı. Sadece güreşçilerin ekibinde birkaç yolsuzluk var.
Сложно не растереть эту грязь по его чистой белой рубашке. Şimdiyse onun temiz beyaz gömleğini kirletmemek için kendimi zor tutuyorum.
Как гений чистой красоты. saf güzelliğin ruhu gibi.
Он решил снабдить город чистой водой, боролся со вспышкой холеры. Şehire temiz su getirmesi için inşaa etti. Kolera salgını ile uğraşıyorlardı.
Это автоматическое устройство с магнитной защитой и чистой энергией. Bu kendini idame ettiren manyetik kalkanlı temiz enerji cihazı.
В легенде говорится о кинжале из чистой меди. Efsane saf pirinçten yapılma bir hançerden söz ediyormuş.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.