Beispiele für die Verwendung von "чистых" im Russischen

<>
Чистых, вечных, безупречных рук! Temiz, pirüpak, lekesiz eller!
У того тоже нет чистых трусов. İkisinin de temiz iç çamaşırı olmaz.
Мне нужно много чистых полотенец и застеленная постель. Sürekli temiz havluya ve odamın temizlenmesine ihtiyacım oluyor.
Видно в параллельном мире не так много чистых стаканов. Görünüşe göre bu alt dünyada kimse temiz bardak kullanmıyor.
Красавица, два бурбона, чистых. Tatlım, iki viski, sek.
У тебя есть хороший костюм и пара чистых носков? Güzel bir takım elbisen ve temiz çorapların var mı?
Вот, откройте её и принесите два чистых бокала. Al. Bunu aç ve bize iki temiz bardak getir.
Это очередь на обмен чистых шприцев? Temiz iğne değiştirme sırası burası mı?
Это была только стопка чистых листов. Hiçbir şey, sadece boş sayfalar!
Обманщик верующих, чистых сердцем и очень глупых. Sadık düzenbaz, saf kalpli, en aptal.
Нашел до хрена чистых паспортов. Bir sürü boş pasaport buldum.
Правило чистых столов, Фрэнк. Temiz masa prensibi, Frank.
Тогда не придется использовать коллекцию вазочек просто потому, что чистых чашек уже не осталось. Böylece temiz bardak kalmadığı için önceki yıllardaki Paskalya yumurtası bardak koleksiyonunu kullanmaya başlamak zorunda kalmazsın.
Чистых и честных войн на свете не бывает, очнись! Bu dünyada temiz savaş diye bir şey yok. Gözlerini aç!
И два очень чистых бокала. Yanında da iki temiz bardak.
Что может быть лучше, чем ночной сон на свежих, чистых простынях? Temiz ve mis kokulu çarşaflar üzerinde güzel bir uykunun yerine hiçbir şey tutamaz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.