Beispiele für die Verwendung von "член совета" im Russischen

<>
Дядя Суреша - член совета школы. Suresh'in amcası o okulun mütevelli heyetinde.
Здесь член совета Фоун Москато. Meclis üyesi Fawn Moscato burada.
У нас обедает каждую среду член совета Шанкар. И что? Meclis Üyesi Bayan Shankar, her çarşamba burada yemek yer.
Член совета Барбара Кодри. Meclis üyesi Barbara Cordry.
Член совета Ноуп, как вы голосуете? Şehir meclisi üyesi Knope, oyunuz nedir?
Я полноправный член совета. Ben tamamen Konsey üyesiyim.
Член совета приказал тебе не передавать сообщения внутрь замка. Ты проигнорировал его приказ. Kral varisi sana emir verdi şatonun içinde mesajlaşma olmayacak diye emre itaatsizlik ettin.
И Вам, член совета. Size de öyle Meclis üyesi.
По рекомендации Совета по правам человека ООН Генеральная Ассамблея объявила июня Международным днем распространения информации об альбинизме, "в ответ на призывы организаций гражданского общества, выступающих за то, чтобы лица с альбинизмом рассматривались в качестве отдельной группы с особыми потребностями, требующей особого внимания". BM İnsan Hakları Konseyi'nin önerisi üzerine, "albinizmli bireyleri özel gereksinimli özel ilgi bekleyen özel bir grup olarak düşünmeyi sağlayan sivil toplum örgütlerine yönelik olarak", Genel Kurul Haziran'ı Uluslarası Albinizm Farkındalık Günü ilan etti.
Почему член Серого Совета исполняет обязанности обычного посла? Yönetim kademesindeki biri neden elçi olarak gönderilsin ki?
А члены совета просто шоры. Kurul da at gözlüklerini takmış.
Последний выживший член Веритас. Veritas'ın hayattaki son üyesi.
Я председатель городского совета. Belediyenin yönetim kurulu başkanıyım.
В смысле, ты еще даже не член семьи. Yani, henüz gerçekten ailenin bir parçası bile değilsin.
Доктор Адельман, они председатели акушерского совета в больнице. Dr. Adelman, bunlar hastanenin, obstetrik kurulunun üyeleri.
Он последний член банды. Çetenin son üyesi o.
Анан и члены Высшего совета ждут вас. Anan ve Yüksek konsey üyeleri sizleri bekliyor.
И нарисовал мне член на руке? Ve elime bir penis mi çizdin?
Это список членов Совета Основателей. Bu kurucular konseyi üye listesi.
Я свой член никуда по ошибке не вставляю. Daha önce yanlışlıkla sikimi bir yere soktuğumu hatırlamıyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.